2020-12-15
2020-12-15 本文已影响0人
世说说世
89、王又言曰:告汝殷之多士,所以远徙汝者,今我惟不欲於汝刑杀,我惟是教命有所申戒由此也。今我作大邑於此洛,非但为我,惟以待四方无所賓外,亦惟为汝众士所当服行臣事我宗周,多为顺事故也。汝若多为顺事,汝乃庶几还有汝本土,乃庶几安汝故事止居,可不勉之也?汝能敬行顺事,天惟与汝怜汝,況於人乎?汝若不能敬行顺事,则汝不啻不得还汝本土,我亦致天之罚於汝身。今汝惟是敬顺居汝所受新邑,继汝旧日所居为,我当听汝还归本乡,有幹事,有豐年,乃由於此洛邑行善也。汝能敬顺,则汝之小子与孙等乃起,从汝化而遷善矣。
90、殷士远离本乡,新来此邑,或当居不安,为弃旧业,故戒之。今汝惟是敬顺居汝新所受邑,继汝旧日所当居为,谓继其本土之事业也。但能如此,得还本土,“其有安事、有豐年”也。“有幹、有年”,谓归本土有幹、年,而言“於洛”者,言由在洛修善,得还本土,有幹、有年也。王肃云:汝其有安事、有长久年於此洛邑。王解於文甚便,但孔上句为云“尔乃尚有尔本土”,是诱引之辞,故“止”为得还本土有幹、有年也。