信息化教学

没有微助教英文版的日子里,我是这样给留学生上课的……

2018-05-21  本文已影响36人  微助教

作者:华中科技大学许炜

(用微助教进行留学生上课也没那么难……)

之前我在微助教教师交流群里分享了一张与商务部来华留学生班(硕士)用微助教上课结束后的合影,引起了些许关注。很多老师对于如何利用微助教进行留学生上课表示很感兴趣,今天我将与各位老师分享自己的亲身经历,希望能对大家有所用处。


微助教留学生上课的痛点

本次给商务部来华留学生班(硕士)授课让我感受到了留学生课的2大痛点:①名字不好叫;②发言听不懂。首先是名字问题,基本上大家的名字都很长,而且不是英语系的,单纯看字母不太好直接拼读,如:Agin Jurkau machar(大家可以尝试拼读一下)。其次是课堂讨论发言听不懂的问题,本人英语口语、听力还行,但是学生的口音确实有很大差异,加上课堂上发言没有麦克风,加大了听懂的难度,这门课又特别注重讨论,课堂讨论想搞又不敢搞,甚是矛盾。

于是,我想到借助微助教来解决上述问题,但微助教目前又没有英文版,那么我是如何做的呢?


我是这样用微助教给留学生上课的

1、“签到”成习惯

首先,让留学生熟练使用微助教。之前,留学生刚刚学会使用微信,为了让他们能够熟悉使用微助教参与课堂活动,我每次在上课之前10分钟都会把签到打开,让他们把微助教签到变成上课前程序化的标准动作。这样几次课下来,大家对微助教的使用都很流畅了。中间也发生过一些有意思的事情,比如有位同学掌握了规律,人还没到教室就抢了签到的第一名,惹得在坐同学哈哈大笑。

从签到情况来看,商务部来华留学生班的同学的上课纪律是好于本校本科生水平的。他们也很在意自己是否签到成功,把签到当成和做作业、答题一样严肃的事情。虽然我一再强调,签到只是为了让课堂有趣,但是他们一点都没有听进去,来了是一定要认认真真完成签到才罢休。

2、看“头像”识名字

因为每次签到出现在前10的头像都不太一样,我会利用这个机会,指着同学的头像让他告诉我这个名字发音应该怎么读,缩略的读法是什么,这样很快就可以把大家的名字认得七七八八了。

3、利用讨论墙解决口音和听力的交互难题

接下来就是课堂发言的问题。外国留学生同中国学生有很大的不同,他们很愿意自由表达观点,所以我让他们使用微助教讨论功能的出发点完全不同:不是为了鼓励他们发言,而是为了回避口音和听力的问题,更有效地沟通。这种方式确实有效,我们可以在课堂上讨论一些比较复杂的问题。比如这一次关于“阿里巴巴与ebay中国之战”的讨论课,在讨论之前,我没有发表观点,而是让大家看了一段讲述这个过程的视频。然后,让大家用讨论墙来发表个人观点。最后,我来逐条解释回答并通过词云来总结。

4、主观题更容易“走近”学生的思想

此外,我在《Electronic Commerce》这门课上没有采用自己非常拿手的客观测试,而是用选择题进行问卷和小组互评。由于30多个学生来自10多个国家,每个国家的情况都不一样,在讨论具体问题的时候,我都会结合中国和他们国家的国情来进行评述。为此,我用无标准答案选择题制作了一系列的问卷,通过这些问卷的答案分布,来了解大家国情的总体情况。

在最后的环节,每个小组做项目表述,其它同学用我事先为每个小组制作的一道填空题(评分1-5分)对该小组进行互评,然后再结合老师的分数给小组进行总评。

在微助教的帮助下,整个课程进展地很顺利,留学生们对中国的互联网发展也有了更深入的体会,据说课后学生们还给了我的课很好的评价。

微助教:

接到了很多老师的建议,希望能有英文版微助教。我们今天特别推荐来自华中科技大学许炜老师的“如何利用微助教进行留学生上课”分享,一是希望许炜老师的经历能对各位老师有些帮助和借鉴作用,二是想借此特别回复之前很多老师的建议,微助教英文版已经在研发设计中,期待不久将来与大家见面哟!^_^

本文来自酷学实验室

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读