弥赛亚拉比Yochanon著作《TRUTH真理》连载:010 M
弥赛亚拉比Yochanon著作《TRUTH真理》连载
THE TRUTH
真 理
Christian Israelite
基督徒以色列人
Identity, Wisdom And Destiny
身份、智慧和命运
ROBERT DENIS (Yochanon)
Published by The Israelite Network
All Rights Reserved ISBN 0-9669147-0-8
MANIFESTATION OF THE UNIVERSE.(1)
宇宙的出现(1)
For a person to understand himself and realize his destiny, it is imperative that he is cognizant of his identity and origin.
一个人要认识自己,实现自己的命运,就必须了解自己的身份和出身。
It was earlier proven beyond doubt that the creator has to exist, the universe is his special creation, and the Bible contains the words of the Almighty Creator!
早先已经毫无疑问地证明了造物主是确实存在的,宇宙是他特别的创造,圣经包含了全能的造物主的话语!
We saw that the Theory of Evolution is nothing but a racist and colonialist lie. We will now confirm the origin and age of the creation, and the origin of life on the earth!
我们看到进化论只不过是一个种族主义和殖民主义的谎言。我们现在将确认创世的起源和年代,以及地球上生命的起源!
Scientists today have maliciously claimed that the universe is billions of years old. However, all the evidence confirms the opposite, that in fact this is a very young universe!
今天的科学家恶意地宣称宇宙有数十亿年的历史。然而,所有的证据都证实了相反的观点,即事实上这是一个非常年轻的宇宙!
Yet, these institutional scientists have chosen to reject the facts and have created a myth to glorify themselves to discredit the Bible.
然而,这些机构科学家选择拒绝这些事实,并创造了一个神话来荣耀自己,以诋毁圣经。
Those charlatans have nothing in terms of actual facts supporting their claim concerning evolution and their false assumption that the universe started from an explosion billions of years ago!
那些江湖骗子没有任何事实来支持他们关于进化的说法以及他们关于宇宙起源于亿万年前的一次爆炸的错误假设!
They have maliciously and diabolically used their assumptions as proof; this is illogical and unscientific! The evolutionists have no true evidence at all, but a lot of misrepresentation of the facts!
他们恶意地、邪恶地利用他们的假设作为证据,这是不合逻辑和不科学的!进化论者根本没有真正的证据,而是很多事实的歪曲!
Firstly, they claim that the process of radiometry can date the age of materials.Radiometric dating is based on the decay rate of radioactive elements.By observing the rate at which one radioactive element, like Uranium, decays into another element like Lead.
首先,他们声称通过辐射测量的过程可以测定材料的年龄。辐射定年是基于放射性元素的衰变率。通过观察一种放射性元素(如铀)衰变成另一种放射性元素(如铅)的速率。
Traces of radioactive elements and the product elements they decay into are found in rocks.By analyzing the amount of the parent element that have decayed into the end product, some scientists claim they can determine the age of rocks and their contents.
在岩石中发现了放射性元素及其衰变的产物元素的痕迹。一些科学家声称,通过分析母质元素衰变为最终产物的量,他们可以确定岩石的年龄及其含量。
For example, Uranium 238 decays into Lead 206 plus 8 Helium atoms, the Half life being 4.5 billion years (alpha decay method); Potassium 40 decays to Argon 40, and then into Calcium 40, having a half life of 1.3 billion years (electron capture method); Rubidium 87 decays into Strontium 87, with a half life of 60 billion years (beta decay).
例如,铀238衰变为铅206 + 8个氦原子,半衰期45亿年(α衰变法);钾40衰变为氩40,再衰变为钙40,半衰期13亿年(电子捕获法);铷87衰变为锶87,半衰期为600亿年(β衰变)。
The half life of a radioactive element is the calculation of the amount of time based on the probability that half of a given sample of radioactive atoms will undergo nuclear decay, transforming half of that sample into a different element. It is the average amount of time it takes for half of a given sample of element to decay into another element. Then again in the next half-life, half of the remaining undecayed atoms will decay, and so on, until the sample is transformed!
放射性元素的半衰期是根据给定的放射性原子样本的一半发生核衰变的概率计算出的时间量,这种衰变将该样本的一半转化为另一种元素。它是给定元素样本的一半衰变为另一个元素所花费的平均时间。然后在接下来的半衰期,剩下的一半未衰变的原子将会衰变,以此类推,直到样品被转化!
It is true that radioactive elements do decay, but the process cannot be used as a clock to date the age of rocks because the rate of decay is not constant.
放射性元素确实会衰变,但是由于衰变速率不是恒定的,因此这一过程不能被用作测定岩石年龄的时钟.
It has been proven that the rate of decay can be altered by factors such as pressure, stress, concentration, temperature, magnetic and electric fields.
研究表明,压力、应力、浓度、温度、磁场、电场等因素可以改变材料的衰减速率。
The earth's environmental conditions were never constant, and the earth's magnetic field has never in history been constant. Therefore, it is not possible to determine how fast or how slow the radioactive elements were decaying in the past, since no one was there watching them decay and recording the rates.
地球的环境条件从来就不是恒定的,地球的磁场在历史上从来就不是恒定的。因此,不可能确定放射性元素在过去衰变的速度有多快或有多慢,因为没有人在那里观察它们衰变并记录它们的速率。
The second reason why radiometric decay cannot be used as a clock for dating the earth is because there is no way of determining how much of each of the substances were present in the original sample at the beginning of the decay.
放射性衰变不能作为地球年代测定的时钟的第二个原因是,无法确定衰变开始时原始样品中每种物质的含量。
And also there are no closed systems in nature: traces of the radioactive elements are constantly migrating out of the rocks, and radioactive elements and radiation from outside the system are constantly contaminating the rocks.
而且自然界也没有封闭的系统:放射性元素的痕迹不断地从岩石中迁移出来,来自系统外部的放射性元素和辐射不断地污染着岩石。
The concept of radioscopy was a hoax fabricated as an attempt by the worldly institutions to discredit the word of God!
放射线透视法的概念一种恶作剧,是由世俗机构企图败坏神的道而编造出来的骗局!
Secondly, the laws of thermal dynamics require and confirm that the universe has to be very young!According to the Second Law of Thermal Dynamics, in any reaction the total amount of useful energy has to decrease and the total amount of entropy (randomness) has to increase. In other words, a system left to itself will tend to decay to a state of maximum disorder and minimum energy.
其次,热力学定律要求并证实宇宙必须非常年轻!根据热力学第二定律,在任何反应中,有用能量的总量必须减少,熵的总量(随机性)必须增加。换句话说,一个系统本身将趋向于衰减到最大无序和最小能量的状态。
For example, a river runs downhill, not up and a clock spring will unwind, not wind itself up. They have to go to a state of minimum energy and maximum disorder!
例如,河流是向下流淌的,而不是向上的;时钟的发条是放松的,而不是上紧的。它们必须进入最小能量和最大无序的状态!
The Second Law of Thermal Dynamics predicts, for example that perfume will escape from a bottle into the air and not return back into the bottle. It also predicts that a mixture of solutions will not sort itself into separate substances. A gas is a mixture of particles of different kinetic energy, but it will never separate itself into two halves, each half of the gas a different temperature. According to the Second Law of Thermal Dynamics an explosion has to create disorder and randomness, not order!
热力学第二定律预测,例如,香水将从瓶中逸出进入空气中,而不会返回瓶中。它还预测,溶液的混合物不会将自己分类成独立的物质。气体是具有不同动能的粒子的混合物,但它永远不会自己分裂成两半,每一半气体都有不同的温度。根据热力学第二定律,爆炸必然造成无序和随机性,而不是有序!
Therefore, the Second Law of Thermal Dynamics implies that the universe could not have started out as an explosion since explosions create disorder and not order.
因此,热力学第二定律暗示宇宙不可能起源于爆炸,因为爆炸会产生无序而不是秩序。
In addition, any system left to itself has to be naturally decaying into simpler parts and cannot be evolving to become more complex. That would not be natural; that's like the perfume finding its way out of the air and back into the bottle, or like warm water separating itself into cold and hot halves.
此外,任何自生自灭的系统都必然自然地退化成更简单的部分,而不能进化成更复杂的部分。这是不自然的;这就像香水从空气中释放出来,又回到瓶子里,或者就像温水分成冷的和热的两半。
A complex design, comprised of simple parts requires a designer and a builder.
一个由简单部分组成的复杂设计,需要一个设计师和一个建设者。
In nature everything decays with time.Only an external force directed by an intelligent being could cause a collection of simple parts to form into a complex structure.
在自然界中,万物都随时间而衰减。只有一种由智能物体引导的外力才能使简单的部件集合形成复杂的结构。
When we look at the universe we see a highly ordered place, with physical laws and highly ordered systems, and all this could not have evolved from a simpler state! It would be unnatural.
当我们观察宇宙时,我们看到的是一个高度有序的地方,有物理规律和高度有序的系统,而这一切不可能从一个更简单的状态演化而来!
The concept of Spontaneous Evolution contradicts the Second Law of Thermal Dynamics.
这是不自然的。自发演化的概念与热力学第二定律相矛盾。
Any system left to itself will decay; that is why you cannot create a Virtual Energy machine, a machine of one hundred percent efficiency as it converts energy from one form to another. In any process involving energy conversion, the total amount of energy left for useful work has to be less than the initial; this is the Law of Energy Decay.
任何一个自生自灭的体系都会衰减;这就是为什么你不能创建一个虚拟能源机器,一个百分之百效能的机器,因为它把能源从一种形式转换成另一种形式。在任何涉及能量转换的过程中,用于做有用工作的剩余总能量必然小于初始能量;这就是能量衰减定律。
The observable universe is slowly decaying. Stars and people don't grow younger, they grow older, and gas clouds are observed to dissipate over time. If the universe were ten billion years old, it would have run out of energy many times over!
可观测的宇宙正在慢慢地衰变。恒星和人类不会变年轻,他们会变老,气体云会随着时间的推移而消散。如果宇宙有上百亿年的历史,它就会多次耗尽能量!
Upon further observation, when we apply the Second Law of Thermal Dynamics, this universe appears to be a very young creation.
进一步观察,当我们应用热力学第二定律时,这个宇宙似乎是一个非常年轻的创造物。
If the universe were twenty billion years old, there would be no star clusters since the members of clusters are observed to be flying apart, so they would have long since flown apart! And the Spiral arms of the galaxies would have pulled in due to rotational forces.
如果宇宙有200亿年的历史,那么就没有星团了,因为星团的成员被观测到正在飞散,所以它们早就飞散了!星系的旋臂会因为旋转力而被拉进来。
The earth's magnetic field is decaying exponentially, and if the earth were even a hundred thousand years old, there would be no detectable magnetic field.
地球磁场呈指数衰减,如果地球有10万年的历史,就不会有可探测到的磁场。地球一定是最近才形成的!
The Earth has to be a very recent creation! And, according to this law, if the universe were billions of years old, it would be dead. The fact that it is not proves that it is not infinitely old, but is a rather recent creation of an omnipotent, omniscient Creator!
而且,根据这个定律,如果宇宙有数十亿年的历史,它将会死亡。事实上,这并不能证明它不是无限古老的,而是一个全能、全知的创造者最近的创造!
(未完待续)