Winter Olympic Games

2022-03-18  本文已影响0人  俗世尘沙

正文

Pyeongchang still awaits its Olympic payoff

平昌仍在等待冬奥会的回报

Across the hills of Pyeongchang, reminders of the 2018 Winter Games are everywhere: in banners boasting a "Peace Olympics" with North Korea; in scattered statues of the Olympic mascots.

在平昌的山丘上,到处是 2018 年冬季奥运会的回忆:高喊着与朝鲜共度“和平奥运”的横幅、零星分布的奥运吉祥物雕像。

加入会员可查看

One of the biggest vestiges of the Games has already begun to look like a modern ruin. The site of the 35,000-seat Olympic Stadium has become a mound of grass vaguely in the shape of an amphitheater.

其中一个冬奥会最大的遗迹已经开始看起来像一个现代的废墟。曾经拥有 3.5 万个座位的体育场已变成了一个大草堆,环形剧场的形状依稀可辨。

加入会员可查看

Many see in these Olympic remnants the signs of bygone glory — and of unfulfilled promises.

许多人从这些冬奥会遗迹中看到了昔日的辉煌和未兑现的承诺。

加入会员可查看

The 2018 Winter Olympics were sold to Pyeongchang's residents as a chance to cultivate global tourism that would transform the struggling region. South Korea spent at least $13 billion on the Games, with some experts projecting returns on this investment of $58 billion within 10 years.

2018 年冬奥会作为一个发展全球旅游业的机会,被平昌居民们接受,这将在很大程度上改变这个在困境中苦苦挣扎的地区。韩国在冬奥会上至少花费了 130 亿美元,一些专家预计 10 年内这项投资的回报将达到 580 亿美元。

加入会员可查看

Yet, so far, the outcome of the Pyeongchang Games "is not favorable," according to Andrew Zimbalist, a sports economist at Smith College. He doesn't expect it to get any better, either.

然而,据史密斯学院的体育经济学家安德鲁·津巴利斯特说,到目前为止,平昌冬奥会的结果“并不乐观”。他也不指望情况会有任何好转。

加入会员可查看

"To me, it's a monument of waste," Zimbalist said.

“对我来说,这是一座被废弃的纪念碑,”津巴利斯特说。

加入会员可查看

In the year after the Olympics, Pyeongchang did experience a 22% spike in visitors, according to South Korean news organizations. But foreigners accounted for less than 0.1% of the 6.1 million people who visited paid tourist attractions in the region in 2019, a Pyeongchang county government report stated.

据韩国新闻机构报道,在冬奥会后的一年里,平昌的游客数量的确激增了 22 %。但平昌县政府的一份报告称, 2019 年,在该地区付费旅游景点参观的 610 万名游客中,外国人只占不到 0.1%。

加入会员可查看

Still, Jeon Jae-gu, a taxi driver, is grateful the Winter Games came here.

尽管如此,出租车司机全在谷还是对冬奥会的到来心存感激。

加入会员可查看

"It was the best event of my life," he said. "I believe the Olympics gave us a chance for a new image."

“这是我一生中最美好的事情,”他说道,“我相信,冬奥会给了我们一个塑造新形象的机会。”

加入会员可查看

主编:Maisie

品控:Maisie

审核:Jack

重点词汇

payoff

/ˈpeɪ.ɑːf/

n. 回报;报偿;收益

相关词汇:pay off(获得成功)

例句:Her persistence paid off.

banner

/ˈbæn.ɚ/

n. 横幅,标语;旗帜

例句:The onlookers are cheering, and waving banners.

近义词:flag(n. 旗帜)

词义辨析: banner, flag

这两个词都有“旗帜”的意思,但 flag 多指物质意义,比如国旗一般用 flag;而 banner 除了物质含义,还表示信仰、忠诚等象征意义,常与 under 搭配,under the banner of 指“为了某个信仰或在某个旗帜之下”,如 under the banner of social reform(在社会改革的旗帜下)。

boast

/boʊst/

v. 自夸;夸耀;吹嘘

英文释义:to talk with too much pride about sth.

例句:I don't want to boast, but I can actually speak seven languages.

scattered

/ˈskæt̬.ɚd/

adj. 分散的;零散的

相关词汇:scatter(v. 分散)

搭配短语:a few scattered settlements

搭配短语:sunshine with scattered showers

mascot

/ˈmæs.kɑːt/

n. 吉祥物;护身符

vestige

/ˈves.tɪdʒ/

n. 残余;遗迹

搭配短语:the vestiges of some ancient religion

ruin

/ˈruː.ɪn/

n. 废墟;残垣断壁

词性拓展:ruin(v. 破坏)

搭配短语:the ruins of a bombed-out office block

mound

/maʊnd/

n. (一)堆;草堆

搭配短语:a mound of sand

搭配短语:a mound of paper

vaguely

/ˈveɪɡ.li/

adv. 稍微;含糊地

相关词汇:vague(adj. 模糊的)

近义词: slightly(adj. 轻微地)

例句:There was something vaguely familiar about her.

amphitheater

/ˈæm.fɪˌθɪə.tər/

n. 圆形竞技场;圆形剧场

remnant

/ˈrem.nənt/

n. 残余部分;剩余部分

搭配短语:the remnants of a meal

bygone

/ˈbaɪ.ɡɑːn/

adj. 很久以前的;遗忘的;过去的

搭配短语:a bygone age

搭配短语:bygone days

例句:Let bygones be bygones.

sell

/sel/

v. 使接受;使采纳(想法或计划)

英文释义:to try to make someone accept a new idea or plan

例句:She is hoping she can sell the idea to clients.

cultivate

/ˈkʌl.tə.veɪt/

v. 促进增长;养成;耕作

例句:to cultivate a positive attitude to life

project

/prəˈdʒekt/

v. 预测;估计

近义词: estimate(v. 预计)

近义词: forecast(v. 预测)

例句:A growth rate of 4% is projected for next year.

例句:The unemployment rate has been projected to fall. = It is projected that the unemployment rate will fall.

favorable

/ˈfeɪ.vər.ə.bəl/

adj. 有利的;赞成的

相关词汇:favor(n. 帮助;赞成;有利)

词根词缀:-able(能够)

monument

/ˈmɑːn.jə.mənt/

n. 纪念碑;墓碑

搭配短语:a monument to the dead soldiers

spike

/spaɪk/

n. (数量或比率)激增;急剧增加

英文释义:a sudden large increase in the number or rate of sth.

搭配短语:a spike in interest rates

grateful

/ˈɡreɪt.fəl/

adj. 感激的;表示感谢的

近义词:thankful(adj. 感谢的)

词义辨析: grateful, thankful

这两个词都有“感激”的意思,但 grateful 多指由于得到某人或某物的好处而怀有感激之心,如:I'm very grateful to you for your help.(我很感激您的帮助);而 thankful 更多是自我庆幸避免了某种不愉快的遭遇,有点“谢天谢地”的味道,因此,感谢的对象往往不明确,暗示着自己逢凶化吉的好运气,如:She was just thankful that no one recognized her.(面对如此尴尬的场面,她庆幸谁都没有把她认出来)。此外,这两个词的副词形式,即 gratefully 与 thankfully 也有同样的情况,

加入会员可查看

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读