恒译诗经(七)青青子衿,悠悠我心
2016-08-22 本文已影响0人
柴子恒
《诗经·郑风·子衿》
青青子衿,悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音?
青青子佩,悠悠我思。纵我不往,子宁不来?
挑兮达兮,在城阙兮。一日不见,如三月兮。
【译】
青青的你的衣领襟,牵动悠悠的我的心。纵使我未去见你,你就真的不来音信?
青青的你的佩带,连系悠悠的我的情怀。纵使我未去见你,你就真的不主动来?
来来往往一再张望,在高高城楼上。一天不见你,时光就像三月长。
【补】听到如今有人家的小孩子名字叫“子衿”,人们能喊“嗨,衣领子”吗。好风趣。