观照和幻想
男人爱美人是幸福的,女人爱英雄是幸福的。
我是男人,我幸福吗?我是男人,我是英雄吗?
我是男人,但不是英雄,我坠落在尘世中倒地了,
我斜倚在无人烟的被星光点缀的旷野,一个天然的卧房。
女人如梦般降临,将我牢牢驾驭,
如同骑上一匹青筋暴突的马。
女人梦语喃喃,感悟出“满足”的本义来自生命之宫被充满的体验。
至于我,虽然我勃勃雄健的锋芒被持续不断的温润的颤栗紧紧包围,
但我并没有感到爱的狂热与迷醉。
我,轻视肉体的欢愉而渴望飞腾至宇宙的风暴眼。
肉体啊,一副皮囊,若没有神灵驻于其中,那不过是一撮尘土。
美人哪,纵然你身体柔美,我非爱你;纵然你相貌平平,我非不爱你。
美人啊,我的欢乐来自对你的观照,我的狂喜来自对你的幻想。
美人啊,我是男人,是隐形的男人,在空中无形而飘逸,我乃是英灵——我将灵魂出窍而拥抱你,我的美人!
我钟情你天真的眼神,你未被尘染的风姿。
美人,我非爱你的艳美,我爱你的天真——天然之真而风情万种!
美人,你们是什么?是小动物,食色加上虚荣就是你们的本质?
倘若你们响应我的观照和幻想,那么我将造就你们的天真——只有回到天真里,我们才能欢爱而永生!
我是男人,作为肉体,我不是英雄;我是男人,作为精神,我乃是英灵。
那么你呢,你是勒达,我则是那只鹅,
我们将H(1)而创作史诗!
可是现在,虽然天降下了帷幕,虽然你有性感的嘴唇,
但我不能在你的嘴唇上写诗,我只能在空中观照你,
并由我的幻想迸涌出浓浓的诗意——但愿它们颗颗如珍珠!
注解:(1) H是两竖一男一女连接,指男女合一。宙斯,古希腊神话传说中的万神之父,精神的象征。宙斯化身一只天鹅而与凡间少女勒达合一,后生希腊城邦斯巴达美女海伦。公元前八、九世纪,一位女人引发了一场十年大战,掀起了爱琴海上风暴,并由此产生了两部伟大的史诗《伊利亚特》和《奥德赛》。这位女人的名字就叫海伦。为了海伦,帕里斯王子不仅要丧失他的邦国,还要丧失他的生命,然而他仍然是幸运的,因为他在这位女人的甜吻中发现了天堂。 希腊城邦为了夺回海伦,打了十年特洛伊战争,丧失了成千上万的勇士的生命。当海伦回到希腊时,元老院的衮衮诸公看见她时只说了一句:“这场战争是值得的”——这不仅是对海伦美貌的最高赞语,还表现了男子们对“战争风暴和品尝女人脾气的渴望”(拜伦诗句)
人所看见的世界都不是真实的世界,而是幻想中的世界,同样,人的观念也是建立在错觉之上的。政治也好,艺术也好,都是这样——他的眼光,是他族群的,但愿也是他独特的——他的观照所投射的对象都是其幻想中的对象,就象这个猫所画的那样。应从这一点出发来了解这首诗——《观照和幻想》——的主题。