英语单词的奥秘

最in的鞋子,surfer sandal,到底是什么样的鞋?

2019-06-23  本文已影响1人  喵小姐MiaoTalks

关于这一季的凉鞋,Vogue英国让我们这样买:

Shop The Season's Most Unexpected Shoe Hit: The Surfer Sandal

到底是什么样的鞋子让Vogue这么推荐呢。

首先,我们来看“hit”:hit 做动词有“打”的意思。

比如,the ball hit the window. 球打到了窗户上。

再比如, He was hit by a car. 他被车撞(打)了。

vogue标题中的hit是名词。

hit做名词,也有打的意思。

比如,Our ship took a direct hit and sank.我们的船被击中下沉了。

so,这里的shoe hit,到底是什么意思呢? 鞋子暴击吗?

我们来看两个句子猜猜意思。

1.Li jiaqi is totally a hit right now.

2.Avengers is a hit!

李佳琦暴击,复联暴击...

对啦,hit就是a great success, 特别红,天天微博热搜爆掉这种现象级的成功。

再来看到,the surfer sandal。

surf是一项运动。

还可以指另一项运动surf the internet,网上冲浪。

可以是这样的。

这样的,

是这样的。

surf internet 就是指用网络娱乐,娱乐方式不限。

surfer,surf加上er,做名词,冲浪的人、冲浪者。

sandal是凉鞋的意思。

所以,vogue的标题:

shop the season's most unexpected shoe hit: surfer sandal

翻译过来就是:来逛下这季意外爆红的鞋子:冲浪者凉鞋。

我们来看看说了这么久的冲浪者凉鞋到底好看不好看。

chanel,£710.

gucci,£615.

off-white,£550.

prada,£795.

fendi,£550.

chloé,£490.

复习时间:

Hitn撞击、爆红

Surfv冲浪

Surf the internet网上冲浪

Sandaln凉鞋

Surfer sandal冲浪者凉鞋

写下留言来说说,你觉得最便宜一双需要490镑的冲浪者凉鞋好看吗?


参考消息:

https://www.vogue.co.uk/gallery/surfer-sandals

图片来自网络。

   南南北,旅法4年,雅思7.5

   喜欢学习语言,也喜欢分享,每周一到五定时更新。

   在这里,我们分享最地道的英语、法语表达。

   用最直观、有趣的图片帮助理解、记忆。

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读