关雎
2019-12-25 本文已影响0人
福毛小熊
关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。
参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,癌寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。
参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。
参差荇菜,左右笔之。窈窕淑女,钟鼓乐之。
【译文】
雌雄相鸣的水鸟,相依于河中的小洲。那美丽善良的姑娘,是君子的佳偶。
长短不一的荐菜,顺着水流左右靠近它。那美丽善良的姑娘,醒着睡着都想追求她。
追求却难实现,日日夜夜挂念着她。漫长的思念啊,让人辗转反侧难以入睡。
长短不一的荐菜,左右采摘它。那美丽善良的姑娘,弹琴奏瑟来亲近她。
长短不一的荇菜,左右搅动着它。那美丽善良的姑娘,敲钟打鼓来取悦她。