散文读书

庄上人翻译的契科夫的三个笑话

2022-06-19  本文已影响0人  庄上人

Ах, зубы! (1886 г.) 9,5

У любителя сценических искусств сильно болят зубы. Бросая все он мчится к зубному врачу. Но там его ждет огромная очередь.

诶呀,我的牙!    契科夫1886年

一位舞台剧艺术爱好者牙齿非常难受。他丢下所有事,飞奔去找牙医。但是医生那里却排了很长的队。

Глупый француз (1886 г.) 9,5

Француз зашел в московский ресторан и видит русского, который поедает огромную гору блинов. «Этот человек хочет умереть! Нельзя безнаказанно съесть такую массу! Да, да, он хочет умереть. Это видно по его грустному лицу.» — думает француз.

糊涂的法国人  1886年

一位法国人进了一家莫斯科餐厅,法国人看到俄罗斯人正在吃堆的像小山似的饼。法国人想“俄罗斯人肆无忌惮地吃这么多,是想死吗!法国人自言自语道,是啊是啊,他想死。这个从他忧郁的脸上可以看出来。”法国人这么想。

Маска (1884 г.) 9,1

Во время бала-маскарада, в единственное тихое места клуба — библиотеку, ввалилась шумная компания.

假面具  1884年

在假面舞会时,俱落部里唯一安静的地方,阅览室闯进来喧闹的伙伴。

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读