法语学习|常犯的法语联诵错误有哪些?这些情况下是禁止联诵的哦!
联诵是法语一个特殊的语音现象。当前一个单词词尾的辅音字母不发音时,跟随其后的单词词首如果以元音或哑音h开头,则与该元音合为一个音节,这种现象称为联诵,并且发音上有时会发生变化。
然而在一些特殊情况之下,即使满足了上述的所有规则,两个单词也是禁止联诵的,你了解吗?
什么,你还不知道?那就赶紧来看看吧!
法语禁止联诵规则
1
法语的发音在两个节奏组之间不能联诵
节奏组(le groupe rythmique)是一个很重要的问题,因为它的划分影响到联诵(联诵只能在同一节奏组中发生)。法语句子可以按照意义和语法结构划分为节奏组。节奏组的划分以实词(动词,名词...)为主体,分为单个独立的语法单元,保证语法正确的前提下一个实词一个节奏组。
节奏组的划分:
a: 辅助词+有关实词
b. 固定词组或习惯用语
c. 定语+被修饰成分
d.被修饰成分+单音节词定语
例如:
1. Est-ce que/ c'est Philippe? 你是 Philippe 吗?
2. Oui,/ c'est Philippe. 是的,我是 Philippe。
3. Quelles_études/ est-ce que vous faites? 你的学业是什么?
4. Tu vas/ en_Italie/ de temps_en temps? 你时不时去意大利吗?
2
节奏组内部不能联诵的情况
1)以 嘘音 h 开头的词不能与其前面的词联诵
如:
les | héros (英雄们) 如果联诵音同 les zéro,变成零蛋们了;
la | hauteur (高度) 如果联诵音同 l'auteur,变成作家了;
dans | huit jours (在8天内)如果联诵音同 dans zut jours,变成狗日的了。
嘘音 h 的作用就是为了不搞错音,而不能与前面的限定词联诵。
2)oui, onze, onzième 等词不能与他们前面的词联诵
如:
mais | oui (当然)
le | oui et le non (是与非)
un enfant de | onze ans(一个十一岁的小孩)
le | onzième jours(第十一天)
3)et 不能与其后面的词联诵
如:
un permis de conduire et | une carte d''identité (驾照和身份证)
Marie et | Anne 这是两个名字,et 如果和 Anne 联诵,成“大呐”,就不知道是谁了。
4)主语与动词倒置时,主语不能与其后面的词联诵。
如:
sont-ils | étudiants? (他们是学生吗?)
现在你掌握法语禁止联诵的规则了吗?以后在读文章或者交流的时候要小心,不要犯错咯~