我是谁(第42篇)
2018-06-10 本文已影响0人
辣妈思维
我是谁(第42篇)
亲爱的汉修先生:
今天妈妈读了《亲爱的汉修先生》这本书,认为非常棒!也希望我能像鲍雷伊那样,给您写信。
我先回答第一个问题:你是谁?
我叫欢欢,来自中国的上海,我妈妈给我取了一个英文名,叫玛丽。
本来我嫌玛丽这个名字非常普通,因为我经常能听到有中国人把英文名取做玛丽。而且我看过的一些书,主人公也叫玛丽,比如《玛丽女王》。
中国人取名字,总喜欢取一个很难跟别人重名的名字,特别一点的名字不是很好嘛。
但是妈妈说,外国人取名字的习惯和中国人不一样,他们特别喜欢取跟一些有寓意的名字,就是重名也无所谓。比如很多父母喜欢把孩子的名字取得同外祖母一样。
好吧,尽管妈妈这样解释,我也只能说勉强接受这个名字。
我妹妹叫乐乐。我们俩个的名字合在一起,就叫“欢欢乐乐”,我这么一解释,您是不是觉得特别好记了。
妹妹的英文名叫安吉拉,这个名字的含义是上帝的信使,和天使的读音也非常接近。我认为妹妹的名字,比我的好听。
事实上,我认为妹妹比我讨巧多了,她又喜欢告状,一点点小事就要找大人帮忙。
我被她气得委屈极了,直抹眼泪。妈妈却说,她同样爱着我们两个,希望给我们一模一样的爱。可我为什么总觉得爸爸妈妈和外公外婆爱妹妹要比爱我多一丢丢呢?
我很苦恼,汉修先生,你能告诉我这是为什么吗?
你的小读者玛丽