扇贝阅读-旅行能疗伤吗?
automation:n. 自动化;自动操作
wonderment:n. 惊奇;惊叹
perpetual :adj. 永久的;不断的;四季开花的;无期限的
discontentment:n. 不平,不满
immerse:vt. 沉浸;使陷入
expanse:n. 宽阔;广阔的区域;苍天;膨胀扩张
drawback:n. 缺点,不利条件;退税
respite:n. 缓解;暂缓;暂时的休息;缓期执行
vt. 使缓解;使暂缓;使延期;缓期执行
incentivize:v.以物质刺激鼓励
upon its conclusion 结束之后
inevitably:adv. 不可避免地;必然地
palpable:adj. 明显的;可感知的;易觉察的, 可触知的;真实感
fleeting:adj. 飞逝的;转瞬间的
v. 迅速移动(fleet的ing形式)
[网络] 稍纵即逝;一闪而过;短暂的
[专业] 船队 [经济学];船队 [交通运输工程];舰艇编队 [计算机科学技术]
enduring:adj. 持久的;能忍受的
v. 忍耐(endure的ing形式)
[网络] 经久不衰;不朽的
[专业] 耐久性 [化学]
obsessed:adj. 着迷的;无法摆脱的,受困扰的
v. 着迷;纠缠,困扰(obsess 的过去式和过去分词)
novelty:n. 新奇;新奇的事物;新颖小巧而廉价的物品
[网络] 新颖性;新颖
[专业] 创新 [文学];新颖性 [法学]
intently:adv. 专心地;一心一意地;心无旁骛地
venue:n. 聚会地点;举行场所;犯罪地点;发生地点;(英格兰律)审判地(指郡或区)
angst:n. 焦虑;担心
mundane:adj. 世俗的,平凡的;世界的,宇宙的
blur:n. 模糊不清的事物;模糊的记忆;污迹
v. 使……模糊不清,变模糊;使暗淡;玷污,沾上污迹
blur-blurred-blurred
While travel does stretch the horizons of what we know about the world, it is not the real answer in times of unrest. The key is not to discard The Box of Daily Experience and find a new one — it’s to warmly embrace the one that we have now — with its joys, its flaws, and everything in between.
尽管旅行拓展我们对这个世界认知的疆界,但在内心骚动时它不是真正的答案。解决方法不是抛弃原有的生活找个新的,而是应该热情拥抱现有的生活,拥抱它的快乐,瑕疵,以及期间的每一件事。
这个世界上只有一种英雄主义,那就是认清生活的真相之后,依然选择热爱它。
--罗曼•罗兰
There is only one heroism in the world: to see the world as it is and to love it.
--Romain Rolland
(如有侵权之处,告知立删)