英语点滴英语与翻译语言·翻译

易混淆单词avenge与revenge

2019-02-17  本文已影响7人  译客说英语

错误:I must revenge my father.
正确:I must avenge my father.

revenge与avenge中文意思都是复仇,但是情境上大不相同。revenge大都是为自己报仇,有时它还带有强烈的报复意味。avenge大都指替别人复仇,复仇的动机并不是为了自己,而是为了正义感(所以,复仇者联盟是the Avengers而不是the Revengers)。

The Avengers是正义的联盟

revenge作动词的用法有:

revenge还有名词形式,常用短语take revenge on someone

avenge只能作动词,后接想要复仇的动机(someone/something),而不是复仇的对象。如例句中的“avenge my father”意思是惩罚伤害了我父亲的人。

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读