豪华6人潜水艇可潜至海拔1000米

2021-02-09  本文已影响0人  WanggW

Luxury 6-Person Sub Can Dive to 1,000 Meters 

01词汇

submersible    /səbˈmɜːrsəbl/ 

n.  潜水器

Deepsea Challenger is a submersible designed to reach the deepest parts of the ocean.

acrylic    /əˈkrɪlɪk/ 

adj.  丙烯酸

Race cars often have acrylic windshields instead of glass.

hull    /hʌl/ 

n.  船体;(果实的)外壳

The iceberg caused major damage to the hull, causing the ship to sink.

spherical    /ˈsferɪkl/ 

adj.  球形的,球面的;天体的

In fact, the Earth is not perfectly spherical.

ample    /ˈæmpəl/ 

n.  丰富的;足够的;宽敞的

We prepared an ample amount of food for the party.

knot    /nɑːt/ 

n.  (绳等的)结;节瘤,疙瘩;海里/小时(航速单位)

This ship has a top speed of around 30 knots.

02文章

A newly built, six-person submersible with an acrylic hull made by Florida-based company Triton Submarines can take passengers 1,000 meters below the surface of the sea — provided they're millionaires.

佛罗里达海神潜艇公司制造了一种新型的六人潜水器,它的丙烯酸船体可以把乘客带到海面以下1000米的地方,前提是他们是百万富翁。

Called the Triton 3300/6, its transparent, spherical passenger compartment has enough space inside for a pilot and five passengers to enjoy its near-360 degree underwater views while exploring the ocean's depths.

这个名为 Triton 3300/6的透明球形乘客舱内部有足够的空间供一名驾驶员和五名乘客在探索海洋深处时享受近360度的水下景观。

The submersible is truly designed with luxury and comfort in mind, with hand-finished leather seats, ample head and leg room, easy access and even air conditioning. It can reach a top speed of three knots and is able to stay underwater for more than 10 hours.

潜水器的设计是真正的豪华和舒适的心态,手工完成皮革座椅,充足的头部和腿部空间,方便取用,甚至 有空调。它最高时速可达三节,并能在水下停留超过10小时。

Like many of the company's submersibles, the vessel is meant to be a leisure craft for the very rich. At a cost of $5.5 million, it's the definition of a luxury item and is designed to be launched from a superyacht, which typically cost hundreds of millions of dollars.

和公司的许多潜水器一样,这艘船也是富人的休闲船。花费550万美元,这就是奢侈品的定义,它被设计成从一艘超级游艇上下水,这通常需要花费数亿美元。

Its new owner, who has remained anonymous, chose the color, "Tiffany blue", which helps it seem to disappear when underwater.

它的新主人不愿透露姓名,他选择了“蒂凡尼蓝”这个颜色,这使它在水下时看起来像是消失了。

Triton Submarines also makes professional vessels for filmmaking, scientific work, tourism and exploration. Their two-person vessel, known as the Limiting Factor, is the first and only manned submersible to be certified for an "unlimited diving depth," and became the first to reach the deepest points in each of the world's five oceans in 2019.

海卫一潜艇还为电影制作、科研工作、旅游和探险制造专业船只。他们的两人潜水器被称为“限制因素号”(restrictive Factor) ,是第一艘也是唯一一艘获得“无限潜水深度”认证的载人潜水器,并且在2019年成为第一艘到达世界五大洋中每一个最深点的载人潜水器。

In 2018, the company's then European sales director, Louise Harrison, said they received a huge increase in demand from people wanting to have their own vessel to explore the ocean following the BBC's Blue Planet II, a documentary series about marine life narrated by Sir David Attenborough.

2018年,该公司当时的欧洲销售总监 Louise Harrison 说,他们收到了来自想要拥有自己的船只去探索海洋的人们的巨大需求增长,BBC 的《蓝色星球 II 》是一个关于海洋生物的系列纪录片,由大卫·艾登堡爵士讲述。

03讨论

1.What are your thoughts on the Triton 3300/6? 

你对 Triton 3300/6有什么看法?

2.Have you ever been in a submarine? If so, please share your experience. If not, would you like to? 

你曾经乘坐过潜水艇吗? 如果有,请分享你的经验。如果没有,你愿意吗?

3.If you were a billionaire, would you consider buying a superyacht? Why? Why not? 

如果你是一个亿万富翁,你会考虑买一艘超级游艇吗? 为什么? 为什么不呢?

4.What luxury items would you like to get your hands on? 

你想要什么样的奢侈品?

5.What coastal areas of the world would you most like to see? 

你最想看到世界上哪些沿海地区?

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读