看美剧
看美剧不像看国产电视剧是带着消遣,娱乐的态度,轻松,平常的心情,而是多少有一些敬畏,世界文明求同存异的观念早已做为现代性的标志深入人心,所以,绝不至于崇洋,只是对异域风景人文,对工业化宏大背景的好奇的探究,并因各方面的先进性而产生的趋同倾向。就不免地,不知觉地负有了汲取营养的任务,思想,评判的含量加重了,魔幻般炫丽的西洋景之外,我们总想很意识形态地挖掘出不曾触及过的奇异的思想的景观,这样潜在地繁重和拘谨,加之语言的不通,观念的隔膜,看美剧变得不那么轻易,无论有多少吸引人的情节,有多么新鲜,离奇的宣介境头,都如列车外一闪而过的景色,兀然地在我们眼前穿梭而去,虽然华美,虽然奇异,却不能打通我们情感的一隅,只有怀着对技术的推崇,怀着打破传统僵局的决心,实在被千篇一律的国产剧弄得观感麻木,才偶尔在网络上搜索一些热播美剧看。
视频一经点开,英文字幕紧张地滚滚而来,伴随着夸张的似有重度的音乐,不进入对话,就没有中文字幕,很茫然地看着那些神秘的文字,想起那些励志的鼓舞人心的关于学习语言的话:掌握一门外语,便等于打开了一扇通往外面世界的窗户。可惜,在经历了一番又一番,一波又一波学英语的冲动和诱惑,在经历了各种方法的试验,在经历了毅力和勇气的考验,在经历了无数痛苦或欣慰的学习过程,在买来大量英语教科书,野心勃勃地买来英文版小说,想象着读英文书的激动人心的场面以后,这扇窗始终未向我开启,我终于气妥,承认还有能力和智商的局限存在,如今,那些旧日英文杂志和书很讽刺地躲在书架一角,英文从奋力使它变得半生不熟,到现在所学忘得精光,重又变得全然陌生,它们一行又一行地,密码一样在银幕上罗列,生动,变幻,激烈的前奏变得哑然,文字越密集,大量,缺失感和空洞感越使人急迫,画面很简洁,抽象,什么都是转瞬即逝,各种无关联的具象集中在一起,相互穿插,急闪而过,似乎是用一种类似印象派的形式来表达无所不包的内容,杂乱的混搭的印象还来不及整理,思维飘浮着,没等到落下来,就结束了。戛然而止的开场给人无限遐想的空间,进入剧集,平稳下来,却又和序幕两不相干。这也许是电视工业化,商业化的特征,什么都需分工,什么都很专业,从精彩的万能的序幕到吸引人的剧情。
中英文对照的字幕,没有配音的原声,就像不经加工,无添加剂的原汁原味的食品,固然有天然去雕饰的风味,绝对保障健康无虞,真要品尝起来,却不乏艰涩的一面。演员说的每一句话因为听不懂变得莫名地深奥,英语的发音非常细腻,婉转,音调微妙柔和,语速快而节奏景然,于是,你既着迷于这样优美生动的语言,语调,又要留意中文字幕,以弄清楚到底说的是什么,你既要看演员的表演,精彩纷呈的场景,又极力得追上不断变幻的字幕,在不能两全的情况下,最后变成了你只能盯着字幕,仿佛你看的不是电视剧,而是纯粹的文字,在完全不能和演员的对话配合起来的时候,又得兼顾英文字幕,两者对比,觉得台词象诗一样,言短而情长。
异域的种种差异,包括文化,价值观,建筑风格,城市风情,传统,甚至是身高,长相的差异,使电视剧把我们带入了异度空间,空间带来了时间的差异,仿佛是另一个时空观念,另一个角度,另一个美丑高低观念的另一个世界。他们的欧风的长相,深目,高鼻,使他们的面目天生有哲人的深不可测的意味,他们严肃时目光里隐含着放射着无限的幽闭而又开放的光芒,那目光的丰富使他们无需语言的表达,沉默便是一种睿智的风度,他们活泼时妙语如珠,连连说出幽默而智慧的出乎意料的话,不是简单的逗趣,而是引发思想。他们拥有信念,坚持信念是做为独立个体而存在的标志,哪怕这信念只是一次旅行,一次爱情,一阶段的喜好,一个不起眼的科研项目,怀孕生孩子的计划等,都被视为是神圣的。他们的情感表达常常使我们以为是关系高潮的到来,拥抱或亲吻,或说我爱你,在他们,原来是常态。一瞬间的肌肤相亲的同时,他们的人与人之间,却又是相对独立,互不侵入,泾渭分明的。他们特别强调人的独立性,既使是父母和成年的子女之间也不可能住在一起,外地的父母如果来探望子女,聚会以后,一定是在外面租房子住,既使是一,两天,也不会住在子女家里,他们认为那是互相打扰。看了几集美剧,经过了语言和观念的巨大冲击,新奇过后,也看出了常情和人性的相通之处,比如,他们也对婚外情感到愧疚,情妇和妻子是好朋友,就会有情感上的纠葛,在偷欢以后,双方都同时觉得对不起男方的妻子。在性方面,他们的观念与我们,并没在根本上的差距。他们也很重视家庭生活,重视孩子的抚养教育。至于如何评论演员的演技,他们的面目本身已足够吸引我们注意,而无法把他们一分为二,我们分不清他们的做戏,在我们有限而局促的观影里,关注他们的言谈举止已经很艰难了,再无法把他们与角色剥离出来。