《有駜》
2020-01-03 本文已影响0人
世说说世
有駜(bi)有駜,
駜彼乘黄。
夙夜在公,
在公明明。
振振鹭,
鹭于下。
鼓咽咽,
醉言舞。
于胥乐兮。
有駜有駜,
駜彼乘牡。
夙夜在公,
在公饮酒。
振振鹭,
鹭于飞。
鼓咽咽,
醉言归。
于胥乐兮。
有駜有駜,
駜彼乘駽(xuan)。
夙夜在公,
在公载燕。
自今以始,
岁其有。
君子有穀,
诒孙子。
于胥乐兮。
注解:颂祷鲁僖公和群臣宴饮。
駜(bi):马强壮有力的样子。
乘黄:四匹黄马。
明明:勉勉。
振振:鸟群飞的样子。
鹭:鹭鸶,执其羽毛作舞具。
咽咽(yuan):有节奏的鼓声。
胥:皆。
駽(xuan):铁青色的马。
燕:通“宴”。
有:丰收。
穀:善。