As I began to love myself--Charl

2022-01-04  本文已影响0人  善待自己

查理·卓别林,英国影视男演员、导演、编剧。他是第一位真正意义上蜚声全球的国际巨星,被誉为“现代喜剧之父”,所拍作品至今无人可以超越。他4岁登台表演,13岁进入好莱坞,前后3次获奥斯卡金像奖,并被英国女王授予爵士荣誉。

然而就是这样一位才华横溢、光鲜亮丽的喜剧大师,却有着非常不幸童年:父母早年分居、幼时家贫被送入孤儿学院习艺,12岁时父亲去世,母亲罹患精神疾病,住进精神病院。长大后的卓别林在事业上虽然大获成功,但生活中的他却在个人感情上屡屡受挫,先后经历了4段婚姻,后来还曾深受抑郁症的折磨。

在卓别林70岁生日那天,他站在人生的重大节点上,似乎忽然看透了世事,发表了这篇名为《当我真正开始爱自己》的讲话,既是对自己内心真诚的梳理,也为人们揭示出人生的真谛,极为震撼人心。这首诗所表达出的生活和人生态度,包括爱护身体、活出自我、笑对人生、追求精神和心灵的愉悦,在人心浮躁的当下有着很强的指导意义,卓别林用他一生的人生经历和感悟,让我们明白什么才是真正爱自己的方式,如何用豁达的心态去奔赴真正的祥和、喜悦和平静。一起来欣赏一下。

As I began to love myself

I found that anguish and emotional suffering

are only warning signs

that I was living against my own truth

Today, I know, this is AUTHENTICITY

当我真正开始爱自己

我才意识到,所有的痛苦和情感的折磨

仅仅是在提醒

我的生活背离了真实的自己

今日,我明白,这叫做“真实”

As I began to love myself

I understood how much it can offend somebody

as I try to force my desires on this person

even though I knew the time was not right

and the person was not ready for it

and even though this person was me

Today I call it RESPECT

当我真正开始爱自己

我才懂得,当我将自己的意愿强加于人时,是多么的冒犯无礼

即使那时我知晓时机尚未成熟

那个人也并未做好准备

即便那个人就是我自己

今日我明白这叫做“尊重”

As I began to love myself

I stopped craving for a different life

and I could see that everything that surrounded me

was inviting me to grow

Today I call it MATURITY

当我真正开始爱自己

我不再苛求不一样的人生

我明白任何发生在我身边的事

都是对我成长的邀约

而今,我称之为“成熟”

As I began to love myself

I understood that at any circumstance

I am in the right place at the right time

and everything happens at the exactly right moment

so I could be calm

Today I call it SELF-CONFIDENCE

当我真正开始爱自己

我才明白在任何情况下

我其实一直处于恰好的时机、恰好的地方

而每件事的发生也都恰如其分

由此,我得以平静

今日,我称其为“自信”

As I began to love myself

I quit stealing my own time

and I stopped designing huge projects for the future

Today, I only do what brings me joy and happiness

things I love to do and that make my heart cheer

and I do them in my own way

and in my own rhythm

Today I call it SIMPLICITY

当我真正开始爱自己

我不再挥霍自己的生命和时间

不再去擘画波澜壮阔的未来

今天的我,只做能为我带来喜悦和幸福的事

做那些我所热爱,且能鼓舞我心的事情

用我特有的方式

按照我自己的节奏

今日我知晓这叫做“单纯”

As I began to love myself

I freed myself of anything that is no good for my health—

food, people, things, situations

and everything that drew me down and away from myself

At first I called this attitude a healthy egoism

Today I know it is LOVE OF ONESELF

当我真正开始爱自己

我开始远离所有不健康的东西

不论是饮食、人物、事情亦或环境

远离拖累我、让我背离了真实自我的一切

从前的我称这种态度为“有益健康的利己主义”

今天我知道,这其实是“自爱”

As I began to love myself

I quit trying to always be right

and ever since I was wrong less of the time

Today I discovered that is MODESTY

当我真正开始爱自己

我不再想永远正确

从那时起,我犯错的时候反而更少

现在我发现那就是“谦逊”

As I began to love myself

I refused to go on living in the past

and worrying about the future

Now, I only live for the moment

where EVERYTHING is happening

Today I live each day

day by day

and I call it FULFILLMENT

当我真正开始爱自己

我不再继续沉溺于过去

也不再为明天而忧虑

如今,我只活在这一切正在发生的当下

今天,我活在此时此地

如此日复一日

而我称这为“圆满”

As I began to love myself

I recognized that my mind can disturb me

and it can make me sick

But as I connected it to my heart

my mind became a valuable ally

Today I call this connection

WISDOM OF THE HEART

当我真正开始爱自己

我明白,我的思虑扰乱了自我

使我变得了无生趣

但当我与本心相连

心灵的力量就成为了我坚实的后盾

今日我称这种连结为

“心灵的智慧”

We no longer need to fear arguments, confrontations

or any kind of problems with ourselves or others

Even stars collide

and out of their crashing new worlds are born

Today I know THAT IS LIFE!

我们无需再害怕生命中的争论、冲突

或是任何出现在与我们自己或与其他人之间的问题

因为即使是星星也会有碰撞在一起的时候

而从它们的撞击中,新的世界将会诞生

今天我知道,这,就是“生命”!

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读