与你一起慢慢品读庄子

与你一起慢慢品读庄子一马蹄2

2023-08-10  本文已影响0人  开心碧玺

        吾意善治天下者不然。彼民有常性,织而衣,耕而食,是谓同德;一而不党,命曰天放。故至德之世,其行填填,其视颠颠。当是时也,山无蹊xī隧,泽无舟梁;万物群生,连属其乡;禽兽成群,草木遂长。是故禽兽可系羁而游,鸟鹊之巢可攀援而窥。夫至德之世,同与禽兽居,族与万物并,恶乎知君子、小人哉!同乎无知,其德不离;同乎无欲,是谓素朴;素朴而民性得矣。及至圣人,蹩躠bié xiè为仁,踶跂zhì qǐ为义,而天下始疑矣;澶dàn漫为乐,摘僻为礼,而天下始分矣。故纯朴不残,孰为牺尊?白玉不毁,孰为珪璋?道德不废,安取仁义?性情不离,安用礼乐?五色不乱,孰为文采?五声不乱,孰应六律?夫残朴以为器,工匠之罪也;毁道德以为仁义,圣人之过也。

        品悟:我们为什么不能顺应人们的天性去治理国家?普通老百姓有衣服穿,有食物吃,衣食住行无忧就万事大吉了,敦厚而无智巧是他们的本性。所以,在一个道德足够高尚的国度里,人民是淳朴的,率真的,是快乐幸福的。在那里,山是如此高,也没人去开凿隧道;水是如此清,也没有船只的过往;所有生物共同组成了一方家园;一眼看过去,人和动物其乐融融,草木茂盛,花儿竞相开放。那种社会中,动物们不会害怕人类,人类当然也不会害怕动物们。他们都居住在一起,像是亲密无间的伙伴;孩子们可以爬上树枝,看着小鸟儿玩耍,鸟儿们也不会惊慌,还会到处歌唱。在这种至高道德水准的世界里,没有什么君子和小人,每个人都没有私欲,所有人都保持着“素”和“朴”的本性。

        而那些窃国大盗一类的“诸侯”,为了自己的私利,费尽心思地去倡导所谓仁,竭心尽力地去追求所谓义,于是天下开始出现迷惑与猜疑。放纵无度地追求逸乐的曲章,繁杂琐碎地制定礼仪和法度,于是天下开始分离。

        如果以前的淳朴还在,就不会有现在条条框框的约束!如果玉石没被开凿毁坏,又怎会有持在手里的玉玩!如果至高的道德没有丢弃,又怎会提倡仁义!如果每个人都自得其乐,又怎会提倡礼乐!如果到处鲜花盛开,又怎会修建乐园!如果到处都是天然的流水鸟鸣,又怎会编排六律!

      仁义,犹如工匠破坏原木做成各种器具一样,都是罪过啊!

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读