《诗经》283. 周颂•臣工之什•雝[yōng]
《雝》是武王祭祀文王,在撤出祭品时唱的乐歌。
-
有来雝
雝,至止肃肃。相维辟公,天子穆穆。
於荐广牡,相予肆祀。假哉皇考,绥予孝子。
-
行进虔诚又从容,到达庙堂肃又恭。助祭都是公和侯,天子端庄又肃穆。进献一头大公牛,助我摆好献神灵。伟大光明的先父,保佑孝子定四方。
-
宣哲维人,文武维后。燕及皇天,克昌厥后。
绥我眉寿,介以繁祉。既右烈考,亦右文母。 -
明达聪智的先人,能文能武的君主。上天安宁又快乐,能让子孙都昌盛。祈求赐我寿命长,保佑多福有吉庆。既劝父王受祭享,又劝母后来品尝。
有:语助词。
来:指前来祭祀的人。
雝雝:和谐的样子。
至止:到达。
肃肃:严肃恭敬的样子。
相:助。这里指助祭的人。
维:是。
辟公:指诸侯。
穆穆:容止端正肃穆的样子。
於:赞叹声。
荐:进献。
广:大。
牡:指大公牛等雄性牲口。
相:助。
予:周天子自称。
肆祀:祭祀的专用名词,指以全牛全羊祭祀祖先。
假:嘉。
皇考:对已故父亲的美称。
绥:安,用如使动。
孝子:主祭者自称。
宣哲:明达聪智。
后:君主。
燕:安。指周国治民安,上天无灾异降临。
克:能。
昌:兴盛。
厥后:其后,指后代子孙。
绥:安。一说同“赉[lài]”,赐予。
眉寿:长寿。
介:助,佑。
繁祉:多福。
右:通“侑”,权酒食之意。一说即“佑”,指受到保佑。
烈考:对已故父亲的美称。烈,言其功。一说光明。
文母:指有文德的母亲。旧以为指周文王之妃太姒。
《诗经》是中国文学史上第一部诗歌总集,是中国古典文学现实主义传统的源头,对后代诗歌发展有深远的影响。
《诗经》收集了西周初年至春秋中叶(前11世纪至前6世纪)的诗歌,共311篇,其中6篇为笙诗,反映了周初至周晚期约五百年间的社会面貌。
《诗经》的作者佚名,绝大部分已经无法考证,传为尹吉甫采集、孔子编订。《诗经》在先秦时期称为《诗》,或取其整数称《诗三百》。西汉时被尊为儒家经典,始称《诗经》,并沿用至今。
《诗经》在内容上分为《风》《雅》《颂》三个部分。《风》是周代各地的歌谣,《雅》是周人的正声雅乐,又分《小雅》和《大雅》;《颂》是周王庭和贵族宗庙祭祀的乐歌,又分为《周颂》《鲁颂》和《商颂》。
《国风》是按国别编排,《雅》《颂》则以十篇为一组,以每组篇首的篇名为组名。
如《小雅》从《鹿鸣》到《鱼丽》十篇,就称为《鹿鸣之什》(伍、什是中国古代的计数单位,“某某之什”,即某某等十篇诗)。《大雅》从《文王》到《文王有声》十篇,就称之为《文王之什》。《周颂》从《清庙》到《思文》十篇,就称为《清庙之什》。十篇以上带有零数的诗篇,不另立篇什,就编排在最后一组篇什内。
《周颂》31篇,当产生于西周时期。
《臣工之什》:臣工、噫嘻、振鹭、丰年、有瞽
、潜、雝
、载
见、有客、武。
