Colleges in Cambrige (1)

2018-10-30  本文已影响0人  godfrey0801

Christ's College

From John Milton to Charles Darwin: Christ’s has long nurtured outstanding scholars, from all kinds of background, giving them the tools to ‘think differently’ and break new ground across the sciences and the arts.

We welcome men and women of all nationalities, and every walk of life, who are passionate about their subject, committed to academic excellence and keen to explore new ideas in a positive, enabling environment. Our current students come from over sixty countries, and all regions of Britain, and our active network of alumni includes leaders in politics, business, research and creative industries around the world.

The College’s architecture reflects both the diversity of our intake and the variety of our students’ interests: you may live in medieval splendour, restrained Victorian elegance, or the radical concrete Modernism of New Court. Around half of our student rooms are en-suite, and all undergraduates are accommodated within five minutes’ walk of the main College facilities, which include a café-bar, a formal dining hall and less formal self-service canteen, together with a theatre, art studio, music practice rooms, and a well-stocked library, open twenty-four hours a day.

Christ’s is centrally located, with instant access to the shops and cafes of the city centre, but its extensive gardens offer an oasis of calm amidst the hubbub, and conceal a seventeenth-century swimming pool, alongside a modern gym and squash court and (occasionally) the College cat; the sportsgrounds and boathouse are a short cycle-ride away.

Our community is large enough to sustain a range of clubs, teams and societies, and small enough to ensure that it remains close-knit, and the support we provide for our students starts from the moment they first contact us. So if you’d like to know more, please do get in touch.

从约翰·米尔顿到查尔斯·达尔文:基督长期培养出来自各种背景的杰出学者,为他们提供了“以不同方式思考”并在科学和艺术领域开辟新天地的工具。

我们欢迎所有国籍的男男女女,以及对自己的学科充满热情的各行各业,致力于学术卓越,并热衷于在积极,有利的环境中探索新的想法。我们目前的学生来自60多个国家和英国的所有地区,我们积极的校友网络包括世界各地的政治,商业,研究和创意产业的领导者。

学院的建筑反映了我们的入学多样性和学生兴趣的多样性:你可能生活在中世纪的辉煌,克制的维多利亚时代的优雅,或激进的具体的新法院现代主义。大约一半的学生房都是套房,所有本科生都可以在距离学院主要设施步行不到5分钟的地方,包括咖啡厅酒吧,正式餐厅和不太正式的自助餐厅,以及剧院。 ,艺术工作室,音乐练习室和藏书丰富的图书馆,每天24小时开放。

Christ's位于市中心,可以方便地前往市中心的商店和咖啡馆,但其广阔的花园在喧嚣中提供了一片宁静的绿洲,隐藏着一个17世纪的游泳池,还有一个现代化的健身房和壁球场(偶尔) 学院猫;距离运动场和船库仅有很短的车程。

我们的社区足够大,可以维持一系列俱乐部,团队和社团,并且足够小以确保它保持紧​​密结合,我们为学生提供的支持从他们第一次联系我们的那一刻开始。因此,如果您想了解更多信息,请与我们联系。

Churchill College

Churchill College’s motto is ‘Forward’. We look to the future, not the past. Regularly ranked among the top Cambridge colleges in terms of examination results, and with many Nobel Prize winners to our name, our academic reputation is exceptional.

Sited on one of the largest College campuses in Cambridge, our undergraduate accommodation is of the highest quality: modern, spacious, light and warm, with free wireless internet. All undergraduate rooms are on-site and we can accommodate our students for the duration of their three- or four-year courses. Many rooms are en suite. All others have access to shared bathrooms. Rents are set bearing in mind our key objectives of affordability and choice. Provision for disabled people is excellent.

Churchill’s student facilities are fantastic. They include: a comprehensive 24/7 library; a dining hall; an all-day coffee shop / bar; a 300-seat theatre / cinema; a music recital room; an art studio; on-site sports pitches, courts, and gym; and a boathouse on the river.

Churchill is located adjacent to Cambridge city centre and the University’s thriving West Cambridge Site.

Churchill’s founders placed great emphasis on the study of science and technology, but they also recognised the advantages of a diverse academic community. Whilst we retain a focus on science subjects, students in the arts and humanities are as numerous here as they are in many other Cambridge colleges. Churchill students in all subjects consistently perform extraordinarily well in University examinations.

When looking at undergraduate admissions we strongly prioritise academic results while actively encouraging applicants from a wide range of backgrounds. If you are among the brightest, hardest-working, and highest-achieving students in your school or college, you are likely to be a serious applicant. We urge you to consider applying.

丘吉尔学院的座右铭是“前进”。我们展望未来,而不是过去。在考试成绩方面经常被评为剑桥顶尖大学之一,而且我们的名字中有许多诺贝尔奖获得者,我们的学术声誉非常出色。

坐落在剑桥最大的大学校园之一,我们的本科住宿质量最高:现代,宽敞,明亮,温暖,免费无线上网。所有的本科学生都在现场,我们可以在三年或四年的课程期间容纳我们的学生。许多客房都设有连接浴室。所有其他客人均可使用共用浴室。租金的设定考虑到我们的承受能力和选择的关键目标。为残疾人提供的服务非常好。

丘吉尔的学生设施非常棒。它们包括:全面的全天候图书馆;一个餐厅;全天营业的咖啡店/酒吧;一个可容纳300人的剧院/电影院;音乐演奏室;艺术工作室;现场体育场,球场和健身房;和河上的船库。

丘吉尔毗邻剑桥市中心和大学蓬勃发展的西剑桥遗址。

丘吉尔的创始人非常重视科学和技术的研究,但他们也认识到多元化学术界的优势。虽然我们专注于科学科目,但艺术和人文学科的学生与剑桥其他许多大学的学生一样多。所有科目的丘吉尔学生在大学考试中表现都非常出色。

在查看本科招生时,我们强烈优先考虑学术成果,同时积极鼓励来自各种背景的申请人。如果您是学校或大学中最聪明,最勤奋,成绩最好的学生,那么您很可能是一名认真的申请者。我们强烈建议您考虑申请。

Clare College

Clare is a thriving community that is home to students from all backgrounds and from all over the world. Diverse and inclusive, it is known for its friendly and supportive environment, its bright, engaged students, and its vibrant College life.

Situated in the very heart of Cambridge, the beautiful buildings and gardens of Clare extend to both sides of the river, forming part of the famed ‘Cambridge Backs’.

Accommodation is provided for all undergraduates throughout their time at the College. Clare has its own well-stocked library, sportsground, gym and music practice rooms. The University Library is immediately adjacent to the College site, and many faculties and departments are also nearby.

Clare has a large and active teaching Fellowship, providing inspiration and academic guidance for students. The College accepts applications in all subjects and the Fellows have a vast range of teaching and research interests. Staff and students work closely together, and there are student representatives on all major committees.

There is a wide range of College societies, including politics, drama, comedy, and numerous sports clubs. Societies also bring Fellows and students together for lectures and social events. Clare has a very strong musical tradition, with an internationally renowned choir. In addition, the College bar is a favourite venue for live music.

The College has open days in July and September and welcomes school visits. Please see the Clare website or contact the Admissions Office for more information.

克莱尔是一个蓬勃发展的社区,是来自不同背景和世界各地的学生的家园。多元化和包容性,以其友好和支持的环境,明亮,敬业的学生和充满活力的大学生活而闻名。

克莱尔美丽的建筑和花园位于剑桥市中心,延伸至河流两侧,是着名的“剑桥背”的一部分。

在学院期间为所有本科生提供住宿。 Clare拥有自己的藏书丰富的图书馆,运动场,健身房和音乐练习室。大学图书馆紧邻学院网站,许多院系也在附近。

克莱尔拥有庞大而活跃的教学奖学金,为学生提供灵感和学术指导。学院接受所有科目的申请,研究员拥有广泛的教学和研究兴趣。工作人员和学生紧密合作,所有主要委员会都有学生代表。

学院社团种类繁多,包括政治,戏剧,喜剧和众多体育俱乐部。社团还将研究员和学生聚集在一起进行讲座和社交活动。克莱尔拥有非常强大的音乐传统,拥有国际知名的合唱团。此外,College酒吧是现场音乐的最佳场所。

学院在七月和九月开放日,欢迎学校访问。请访问Clare网站或联系招生办公室了解更多信息。

Corpus Christi College

Founded by the townspeople in 1352, Corpus’ central location and beautiful settings are hard to beat. Underpinned by its close-knit and friendly community, Corpus provides a supportive and inclusive environment in all which students can flourish.

The main site of Corpus is situated in the centre of Cambridge, close to lecture halls, libraries and student facilities. At Corpus the ancient and modern sit side by side. Our Old Court is possibly the oldest surviving court in Cambridge, and has housed students for more than 650 years. In the adjacent Kwee Court you find our modern 24-hour student library, which has extensive holdings and excellent study facilities, as well as our contemporary student café/bar. Our stunning dining hall is located in New Court, as is our Parker Library, which contains a famous collection of ancient manuscripts.

As a Corpus undergraduate, you’re guaranteed accommodation for the duration of your course in single-occupancy rooms, in or close to the main College site. Our graduate site at Leckhampton is a 10-minute walk away and is regularly used by our undergraduates. Here you find large playing fields, tennis courts, a gym, pool and extensive gardens.

Our students come from a wide range of social and educational backgrounds and we value each student’s academic potential while providing the resources to flourish in Cambridge – outstanding teaching by our Fellows and academics, fantastic student facilities and first-rate pastoral support. Students combine their academic studies with our lively social and cultural life. We have a flourishing music scene, many subject societies, and a unique stand-alone studio theatre, the Corpus Playroom.

You can find useful information about admissions and facilities on our website. Better yet, visit us on one of our open days to tour the historic buildings and meet our students and Fellows.

科珀斯于1352年由市民创建,其中心位置和美丽的环境很难被击败。在其紧密而友好的社区的支持下,Corpus为学生提供了一个支持性和包容性的环境,学生可以蓬勃发展。

Corpus的主要景点位于剑桥市中心,靠近演讲厅,图书馆和学生设施。在Corpus,古代和现代并排坐着。我们的旧法院可能是剑桥最古老的法院,已有650多年的学生。在相邻的Kwee Court,您可以找到我们现代化的24小时学生图书馆,该图书馆拥有丰富的馆藏和优秀的学习设施,以及我们当代的学生咖啡馆/酒吧。我们令人惊叹的餐厅位于新法院,我们的帕克图书馆也是如此,其中包含着名的古代手稿。

作为一名Corpus本科生,您可以在学生宿舍内或学院附近的单人间保证住宿。我们在莱克汉普顿的研究生院距离酒店有10分钟的步行路程,我们的本科生经常使用。在这里您可以找到大型运动场,网球场,健身房,游泳池和广阔的花园。

我们的学生来自广泛的社会和教育背景,我们重视每个学生的学术潜力,同时提供在剑桥蓬勃发展的资源 - 我们的研究员和学者的杰出教学,出色的学生设施和一流的牧灵支持。学生将他们的学术研究与我们生动的社交和文化生活相结合我们有一个蓬勃发展的音乐场景,许多主题社团,以及独特的独立工作室剧院,语料库游戏室。

您可以在我们的网站上找到有关入学和设施的有用信息。更好的是,在我们的开放日之一访问我们,参观历史建筑,并与我们的学生和研究员会面。

Downing College

Founded in 1800, Downing is both the newest of the ‘old’ Colleges and the oldest of the ‘new’. We welcome applications from anyone with talent and commitment to join our friendly, academic community.

Home to about 420 undergraduates, 220 graduates and 50 Fellows, all supported by more than 130 staff, Downing is a diverse and welcoming place. Our beautiful Neo-Classical buildings are set in a spacious landscape of lawns, trees and gardens in the heart of Cambridge, close to many University faculties and departments.

Downing accepts students in all subjects, and our highly-respected teaching and research staff are dedicated to helping the students realise their full potential.  Our Fellows are at the forefront of their academic fields, and their expertise informs their teaching.

Downing is able to house all undergraduate and graduate students on the main College site. This is unusual in Cambridge and helps build the strong sense of community so characteristic of Downing. The accommodation is exceptional, and all rooms are single occupancy with internet connectivity. More than half are en-suite and several are adapted for students with physical or sensory impairments.

Our facilities include the well-stocked Maitland Robinson Library, the magnificent Howard Theatre and the purpose-built Heong Gallery. Downing has a strong musical tradition, with a flourishing Chapel choir and frequent concerts and recitals. Our excellent sporting facilities include a gym, tennis and basketball/netball courts, as well as an off-site sports ground and boathouse by the river. Students also enjoy the lively common rooms and student bar.

Downing is an inspiring place to live and study. Visit us on one of our open days to tour the College and meet students and Fellows. 

唐宁成立于1800年,既是最新的“旧”学院,也是最古老的“新”学院。我们欢迎任何有才华和承诺的人加入我们友好的学术社区。

唐宁是大约420名本科生,220名毕业生和50名研究员的所在地,全部由130多名员工提供支持,是一个多元化和热情好客的地方。我们美丽的新古典主义建筑坐落在剑桥市中心的草坪,树木和花园的宽敞景观中,靠近许多大学的院系。

唐宁接受所有学科的学生,我们备受尊敬的教学和研究人员致力于帮助学生充分发挥潜力。我们的研究员处于学术领域的最前沿,他们的专业知识可以为他们的教学提供信息。

唐宁能够在学院主要网站上容纳所有本科生和研究生。这在剑桥很不寻常,有助于建立强烈的社区意识,这是唐宁的特色。住宿非常好,所有客房均为单人入住,提供网络连接。超过一半是套房,有几个适合有身体或感觉障碍的学生。

我们的设施包括储藏丰富的Maitland Robinson图书馆,宏伟的霍华德剧院和专门建造的Heong Gallery。唐宁拥有浓厚的音乐传统,拥有繁荣的教堂合唱团以及频繁的音乐会和独奏音乐会。我们一流的运动设施包括健身房,网球和篮球/无板篮球场,以及场外运动场和河畔船库。学生还可以享受热闹的公共休息室和学生酒吧。

唐宁是一个生活和学习的鼓舞人心的地方。在我们的开放日之一访问我们,参观学院并与学生和研究员会面。

Emmanuel College

The reputation of Emmanuel as ‘the friendly College’ has grown over the years. This reputation, like the College’s excellent record of academic achievement, is primarily due to our students.

Emmanuel is a community that lives by principles of mutual support and collective responsibility. Part of the reason for our success, besides the more formal collegiate supervision system, is the striking supportive relationship that has grown up between students in different years of their courses and which persists as one group graduates and another group of freshers arrives.

The result of this is that Emmanuel’s students continue to excel in their exams, their sport and their music, while still finding time to enjoy an active and inclusive social life. The College provides the framework – excellent facilities for sport, computing and music; terrific teachers; a recently rebuilt library and with one of the best reading rooms in Cambridge; a student-run bar and so on – but the students do the rest.

Emmanuel is first and foremost an intellectual community in which individuals can develop to their full potential. It’s also aesthetically pleasing: the spaciousness and quiet architectural beauty of the grounds and buildings, in the very centre of Cambridge, surprise everyone who enters. The Head Gardener believes that gardens are to be used, so the two ponds, with their ducks and moorhens, the tennis courts in summer, the swimming pool and the large grass area known as the Paddock, are there for all members of the College to enjoy. However, the grass in Front Court is sacrosanct: only ducks and Dons, and snowmen that appear mysteriously in the middle of the night, are allowed on it.

Emmanuel作为“友好学院”的声誉多年来一直在增长。这种声誉,就像学院的学术成就记录一样,主要归功于我们的学生。

Emmanuel是一个以相互支持和集体责任为原则的社区。除了更正式的大学监督制度之外,我们成功的部分原因是,学生们在不同年级的课程中成长起来,并且随着一组毕业生和另一组新生的到来而持续存在。

其结果是,Emmanuel的学生继续在考试,运动和音乐方面表现出色,同时仍然有时间享受积极和包容的社交生活。学院提供框架 - 运动,计算和音乐的优秀设施;很棒的老师;最近重建的图书馆,拥有剑桥最好的阅览室之一;学生经营的酒吧等等 - 但学生们会做其余的事情。

Emmanuel首先是一个知识共同体,个人可以充分发挥其潜力。这也是美学上令人愉悦的:在剑桥市中心的场地和建筑物的宽敞和安静的建筑美感让所有进入的人感到惊讶。 Head Gardener认为花园将被使用,所以两个池塘,鸭子和农场,夏天的网球场,游泳池和被称为围场的大草地,都是学院的所有成员。请享用。然而,前院的草是神圣不可侵犯的:只允许鸭子和Dons,以及在半夜神秘地出现的雪人。

Fitzwilliam College

Fitzwilliam College combines the best of Cambridge tradition with a friendly, forward-thinking approach. Our active and diverse student community lives surrounded by some of the most beautiful gardens in Cambridge.

Fitzwilliam was founded in 1869 to broaden access to the University, and we’re proud of our history. We admit students from all backgrounds strictly on the basis of ability and promise. Our intellectually stimulating environment together with strong pastoral and academic support enables our students to reach their full potential.

Our location – between the main arts and science sites – is ideal for taking advantage of everything Cambridge has to offer. The setting, around the extensive gardens of a Georgian estate, combines ‘the best of the old and the new’. The Regency house at the heart of the College was once home to Darwin’s widow. More recent buildings include our auditorium (a venue for plays, concerts, debates and lectures) and new, superbly equipped 24/7 library. Students live in rooms in College (many en-suite) or in College houses very nearby for all three (or four) years. Our beautiful gardens are there for all – everyone can walk on our grass!

Fitzwilliam has a strong reputation for music, thriving drama and sport, and a varied range of other College societies. There are music practice rooms, allotments, an art studio, the radio studio of CamFM, a new gym and squash courts on site and playing fields nearby. Students participate fully in our key College committees. Our lovely café/bar symbolises the open and welcoming nature of the College: it’s an informal space where students, staff and teaching Fellows meet over coffee and homemade cake.

Explore Fitzwilliam for yourself at our Open Days and Taster Days, email admissions.outreach@fitz.cam.ac.uk to find out more or email: admissions@fitz.cam.ac.uk with any questions relating to courses or the admissions process.

菲茨威廉学院结合了剑桥最好的传统和友好,前瞻性的方法。我们活跃多样的学生社区生活在剑桥一些最美丽的花园中。

Fitzwilliam成立于1869年,旨在扩大大学的入学机会,我们为自己的历史感到自豪。我们严格根据能力和承诺录取来自各种背景的学生。我们的智力刺激环境以及强大的教牧和学术支持使我们的学生充分发挥其潜力。

我们的位置 - 主要的艺术和科学网站之间 - 是利用剑桥所提供的一切的理想选择。环绕着格鲁吉亚庄园的广阔花园,结合了“最好的新旧”。学院中心的摄政时期的房子曾经是达尔文寡妇的家。最近的建筑包括我们的礼堂(戏剧,音乐会,辩论和讲座的场地)和全新的,装备精良的24/7图书馆。学生住在学院的房间(许多套房)或在附近的学院房子里,这三年(或四年)。我们美丽的花园适合所有人 - 每个人都可以在草地上行走!

Fitzwilliam在音乐,蓬勃发展的戏剧和运动以及各种其他学院社团中享有盛誉。酒店设有音乐练习室,分配区,艺术工作室,CamFM广播室,新健身房,壁球场和附近的运动场。学生充分参与我们的主要学院委员会。我们可爱的咖啡馆/酒吧象征着学院的开放和热情的性质:这是一个非正式的空间,学生,教职员工和教学研究员会见咖啡和自制蛋糕。

在我们的开放日和品尝日中亲自探索Fitzwilliam,发送电子邮件至admissions.outreach@fitz.cam.ac.uk了解更多信息或发送电子邮件至:admissions@fitz.cam.ac.uk,其中包含与课程或入学流程相关的任何问题。

Girton College

Set in beautiful grounds of more than 50 acres just outside the city centre, Girton College’s setting matches its open and informal atmosphere.

Founded on values of equality and diversity, Girton offers every student superb facilities in which to live and learn. One of the larger Cambridge Colleges, we offer a friendly community where no-one is anonymous. Whatever your subject, you receive top-class tuition, excellent support and an opportunity to exceed your expectations.

There is a wide range of student-run clubs and societies, from the allotment society to the amateur dramatics society, and some of the best facilities for music in the University.

The College guarantees students accommodation for all years of their undergraduate degree. The majority of our undergraduates, including all first years, are housed on the historic main College site in a variety of accommodation – ranging from Victorian rooms in the original building, to modern en suite rooms in Ash Court. An option from the second year is an en suite room in the newly built Swirles Court (located between the College and city centre).

At Girton, you can experience all that’s great about being at Cambridge. The College has excellent on-site sporting and leisure facilities, including football, rugby and cricket pitches; squash and basketball courts; a new gym and, uniquely, an indoor heated swimming pool. We have a state-of-the-art library, well-equipped computer rooms, and internet connections across all accommodation. Our self-service cafeteria is popular and every corridor has a communal kitchen, offering students plenty of flexibility for meals.

We maintain roughly equal numbers of men and women amongst our Fellowship and student body, and the relationship between Fellows, students and staff is friendly, lively and supportive.

Girton College酒店坐落在市中心外50多英亩的美丽土地上,拥有开放和休闲的氛围。

Girton以平等和多元化的价值观为基础,为每个学生提供生活和学习的一流设施。剑桥大学之一,我们提供友好的社区,没有人是匿名的。无论您的学科是什么,您都可以获得一流的学费,优质的支持以及超出您期望的机会。

从分配社会到业余戏剧学会,以及一些最好的大学音乐设施,有各种各样的学生俱乐部和社团。

学院保证学生住宿的所有年份的本科学位。我们的大多数本科生,包括所有头几年,都坐落在历史悠久的学院主场,提供各种住宿 - 从原始建筑的维多利亚式房间到Ash Court的现代化带连接浴室的客房。第二年的选择是在新建的Swirles Court(位于学院和市中心之间)的带连接浴室的房间。

在Girton,您可以体验到在剑桥的所有优秀。学院拥有一流的运动和休闲设施,包括足球,橄榄球和板球场;壁球场和篮球场;一个新的健身房,独特的室内温水游泳池。我们拥有最先进的图书馆,设备齐全的电脑室以及所有住宿的互联网连接。我们的自助餐厅很受欢迎,每个走廊都有一个公用厨房,为学生提供充足的餐饮灵活性。

在我们的奖学金和学生团体中,我们保持大致相同数量的男女,而且研究员,学生和员工之间的关系是友好,活泼和支持的。

Gonville & Caius College

Caius is a large, friendly College based around three beautiful courts in the very centre of Cambridge. Founded in 1348, the College is known for its diverse student body, its academic ambition, and its strong sense of community.

Applicants are considered individually and selected solely on academic merit, regardless of school, social or national background. The life of the College is enriched by the diversity which characterises our student body. To help everyone settle in, we operate a full freshers’ programme and a ‘parenting scheme’ to welcome new students into the College community.

Caius has more than 100 Fellows. The range of teaching and research interests within the College is huge; all undergraduate courses are offered and supported at the highest level and students form close working relationships with academics. Many subjects have their own societies within the College, bringing together students and Fellows for social events, discussions and lectures.

Exceptional accommodation is provided for all students throughout their time at Cambridge. We encourage students to eat together in the College Hall, but all accommodation is equipped with cooking facilities. Every first year has a modern en suite study bedroom. Students in other years ballot for rooms in the medieval Old Courts, or in city-centre College-owned houses.

We have a superb library, containing over 100,000 books and journals. We also offer excellent music, art and sporting facilities, including our own large, central sports ground and a gym. In addition, the College supports a wide range of very successful clubs and societies – if you want to do it, you can do it at Caius. Visit us and see for yourself.

Caius是一所大型友好学院,位于剑桥市中心的三个美丽的庭院中。该学院成立于1348年,以其多元化的学生群体,学术抱负和强烈的社区意识而闻名。

无论学校,社会或国家背景如何,申请人都被单独考虑并仅根据学业成绩选择。学院的生活充实了我们学生身体的多样性。为了帮助每个人安顿下来,我们开展全面的新生计划和“育儿计划”,欢迎新生进入学院社区。

Caius有超过100名研究员。学院内的教学和研究兴趣范围很广;所有本科课程均在最高级别提供和支持,学生与学者建立密切的工作关系。许多学科在学院内都有自己的社团,将学生和研究员聚集在一起进行社交活动,讨论和讲座。

在剑桥大学期间为所有学生提供卓越的住宿。我们鼓励学生在学院大厅一起用餐,但所有住宿都配有烹饪设施。每隔一年都有一间现代化的连接书房。其他年份的学生可以在中世纪旧法院或市中心的学院拥有的房屋中投票。

我们拥有一流的图书馆,包含超过100,000本书籍和期刊。我们还提供一流的音乐,艺术和体育设施,包括我们自己的大型中央运动场和健身房。此外,学院还支持各种非常成功的俱乐部和社团 - 如果你想这样做,你可以在Caius做。访问我们,亲眼看看。

Homerton College

Homerton has been in Cambridge for well over 100 years and yet is the newest College of the University, one of the largest and one of the most diverse.

At Homerton, we blend a few long-established traditions with a modern forward-thinking approach. Each new generation of students helps to build our academic community, enhancing what’s already one of the most vibrant, open and inclusive places for living and learning in the University.

Homerton is a green oasis on the south side of the city, with spacious grounds through which all College members can roam (even walking on the grass!). Our buildings are a mixture of old and new, with a fine Victorian building at the College’s heart. Our study bedrooms have en-suite bathrooms and all the necessary links that technology allows. All undergraduates can be accommodated on site throughout their studies.

Living in College is overwhelmingly popular, not just for the comfortable rooms but for the full social and intellectual life that Homerton offers. We have the usual facilities: a large modern and well-stocked library, a gym, a theatre, music rooms, and, more unusually, a dance studio and sports grounds on-site. Our students take full advantage of these to play hard and work hard.

Homerton has always been a welcoming place; somewhere to become what you want to be. Whatever your background and interests there'll be others who share them. Our students participate fully in the life of the College, taking part in its decision-making through the Students’ Union and enriching the local and wider society with their multitude of interests, skills and enthusiasms. We’re an evolving community, committed to remaining a place where doors are open, where nobody’s too grand to talk to you, and where each student can develop their full potential in supportive and beautiful surroundings.

Homerton在剑桥已有100多年的历史,是最新的大学学院之一,也是最大的学院之一,也是最多元化的学院之一。

在Homerton,我们将一些历史悠久的传统与现代前瞻性思维方法相结合。每一代新生都有助于建立我们的学术社区,增强已经成为大学生活和学习最活跃,最开放和最具包容性的地方之一。

Homerton是城市南侧的绿洲,拥有宽敞的场地,所有学院成员都可以在这里漫步(甚至在草地上散步!)。我们的建筑融合了新旧建筑,在学院的中心有一座精美的维多利亚式建筑。我们的书房设有连接浴室和技术允许的所有必要连接。所有本科生都可以在整个学习期间入住。

住在学院的人非常受欢迎,不仅仅是为了舒适的房间,还有为Homerton提供的完整的社交和智力生活。我们拥有通常的设施:大型现代化和藏书丰富的图书馆,健身房,剧院,音乐室,更不寻常的是,舞蹈室和运动场。我们的学生充分利用这些努力,努力工作。

Homerton一直是一个温馨的地方;在某个地方成为你想成为的人。无论您的背景和兴趣如何,都会有其他人分享他们。我们的学生充分参与学院的生活,通过学生会参与决策,以丰富的兴趣,技能和热情丰富当地和更广泛的社会。我们是一个不断发展的社区,致力于保持一扇门敞开的地方,没有人可以与您交谈,并且每个学生都可以在充满活力的环境中发挥其全部潜力。

Hughes Hall

A mature, friendly and pioneering academic community, dynamic in our approach, developing a unique global impact at the cutting-edge of the academic, professional and commercial worlds.

Hughes Hall is a different type of Cambridge College. We have around 690 students, of whom around 100 are mature or affiliate undergraduates, and two-thirds are from outside the UK. We accept undergraduates for nearly all courses, and our largest cohort is in Law. Whatever your subject, you benefit from living with undergraduates in all subjects, and with postgraduates of similar age and outlook.

Alumni include a gold medal winning Olympian, government ministers, senior members of the legal community, leading business people, engineers and scientists across the globe; many of whom volunteer to support our current students.

Undergraduates are strongly represented in student societies and sports, regularly representing Cambridge on University teams, and contributing fully to a generous and diverse community where all can flourish.

We understand the challenges that face mature and affiliate undergraduates and have a pastoral tutorial system tailored to this, as well as a College nurse, gym facilities, a modern library and excellent food.

Hughes Hall is situated in the liveliest, most cosmopolitan part of Cambridge, within a 10-minute bike ride of most faculties, yet surrounded by the peaceful green spaces of the University cricket ground and Parker’s Piece.

You are guaranteed accommodation for the duration of your course (including vacations) in excellent quality rooms, on or close to the main College site. Most rooms are modern, en suite and well-proportioned to suit more mature students. Rents are set bearing in mind affordability.

We are enthusiastically open to mature and affiliate undergraduates from every continent.

一个成熟,友好和开拓的学术社区,我们的方法充满活力,在学术,专业和商业领域的前沿发展独特的全球影响力。

Hughes Hall是剑桥学院的另一种类型。我们有大约690名学生,其中大约100名是成熟或附属本科生,三分之二来自英国以外。我们接受几乎所有课程的本科生,我们最大的队列是在法律。无论您的科目是什么,您都可以与所有科目的本科生以及相似年龄和前景的研究生一起生活。

校友包括获得金牌的奥林匹克运动员,政府部长,法律界的高级成员,全球领先的商业人士,工程师和科学家;其中许多人自愿为现有学生提供支持。

本科生在学生社团和体育界有很强的代表性,经常代表剑桥大学的团队,并为一个慷慨多样的社区做出充分的贡献。

我们了解成熟和附属本科生面临的挑战,并为此量身定制的牧师辅导系统,以及大学护士,健身设施,现代化图书馆和美食。

Hughes Hall酒店位于剑桥最热闹,最国际化的地区,距离大多数学院仅有10分钟的自行车车程,周围环绕着大学板球场和Parker's Piece的宁静绿地。

在学院主要场地内或附近的优质客房,您可以保证在课程期间(包括度假)住宿。大部分客房都很现代,设有连接浴室,比例适中,适合更成熟的学生。租金是考虑到负担能力。

我们热情地向来自各大洲的成熟和附属本科生开放。

Jesus College

Our students say the best things about Jesus College are the mix of people and relaxed atmosphere, the great accommodation, and the location in the heart of Cambridge.

We say the best things about Jesus students are their diversity, their strong sense of community and their capacity for hard work.

We admit around 145 undergraduates a year, across all subjects studied at the University, with roughly equal numbers in arts and sciences. We welcome applicants from all types of school and background – everyone is considered for admission as an individual on their own academic merit.

All our undergraduates are offered accommodation either in the main College buildings or in College-owned houses just across the road, so all Jesus students live within a stone's throw from the Porters' Lodge. The mix of rooms enables individual needs and preferences to be catered for. The College grounds are spacious and tranquil, away from the main tourist routes but only five minutes’ walk from the city centre.

Our students are encouraged to excel in all walks of life, and this leads to a good mix of academic excellence with music, sports and the arts. We’re particularly proud of our award-winning library which provides a superb working environment, our commitment to music of all sorts (ranging from two Chapel choirs to dedicated spaces for student-run events), and our strong support for the visual arts, especially sculpture. There are plenty of opportunities to relax and unwind too, with newly refurbished facilities including a brand new bar, café and common room and, unusually for a Cambridge College, our playing fields are on the main site.

You’re very welcome to come and see the College for yourself – attend an open day or contact us to arrange an informal visit.

我们的学生说,耶稣学院最好的事情是人与轻松的氛围,良好的住宿,以及剑桥中心的位置。

我们说耶稣学生最好的事情是他们的多样性,他们强烈的社区意识和努力工作的能力。

在大学学习的所有科目中,我们每年招收大约145名本科生,在艺术和科学方面的数量大致相同。我们欢迎所有类型的学校和背景的申请人 - 每个人都被视为个人入学自己的学术成就。

我们所有的本科生都可以在学院的主要建筑物或马路对面的学院所有的房子里住宿,因此所有耶稣学生都住在离Porters'Lodge一箭之遥的地方。混合的房间可满足个人需求和喜好。学院场地宽敞而宁静,远离主要的旅游路线,距离市中心仅有5分钟的步行路程。

我们鼓励学生在各行各业中脱颖而出,这将学术卓越与音乐,体育和艺术融为一体。我们为我们屡获殊荣的图书馆感到特别自豪,该图书馆提供了一流的工作环境,我们对各种音乐的承诺(从两个教堂合唱团到学生活动的专用空间),以及我们对视觉艺术的强大支持,特别是雕塑。新的翻新设施包括全新的酒吧,咖啡厅和公共休息室,还有很多放松身心的机会,而且对于剑桥学院而言,我们的运动场地位于主要场地。

非常欢迎您亲自前来参观学院 - 参加开放日或与我们联系安排非正式访问。

King's College

King’s has a long history of intellectual, artistic and social innovation. We were among the first of the historically male Colleges to admit women, and we have played a leading role in attracting ethnic minorities and state-educated students to Cambridge.

King’s is a vibrant, diverse and tolerant community. The College actively encourages applications from continental Europe and overseas.

The College has a high ratio of teaching Fellows to undergraduates, and relations between members of the College are traditionally informal. Our academic standards are high and we take intellectual life seriously. King’s makes every effort to support students in their academic work and their experience of living and enjoying themselves at the University.

The College offers good computer facilities and an excellent library, with many welcoming places to work.

King’s stands in the centre of Cambridge, with its splendid grounds and buildings stretching to the River Cam and beyond. There’s a wide choice of accommodation. Meals are offered in our cafeteria, but you take your tray into the grand College Hall. King’s has a welcoming bar and a coffee shop. We offer sports facilities, punts and kayaks, music practice rooms, a dark room, clubs and societies, student-run club nights and an Art Centre running classes. Our students are represented on College committees and fully engaged in the College’s rich intellectual and social life.

King’s is renowned for its music and Chapel. In addition to our celebrated male-voice choir, there’s King’s Voices (a mixed choir), a student orchestra and musical society, and countless other groups for different tastes and styles. The College bar also has popular open mic nights.

At King’s, students from any background can fulfil their personal and intellectual potential. We admit strictly on academic promise, and welcome applicants from any type of school or region of the world.

King's拥有悠久的知识,艺术和社会创新历史。我们是历史上第一批接纳女性的男性学院,我们在吸引少数民族和受过国家教育的学生到剑桥方面发挥了主导作用。

King's是一个充满活力,多元化和宽容的社区。学院积极鼓励来自欧洲大陆和海外的申请。

学院教学研究员与本科生的比例很高,学院成员之间的关系传统上是非正式的。我们的学术标准很高,我们认真对待知识生活。 King's尽一切努力支持学生的学术工作以及他们在大学生活和享受生活的经历。

学院提供良好的电脑设施和一流的图书馆,有许多温馨的工作场所。

King's酒店位于剑桥市中心,拥有壮丽的场地和建筑,可延伸至Cam Cam河及其他地区。这里有各种各样的住宿选择。我们的自助餐厅提供餐点,但您可以将托盘带入宏伟的学院大厅。 King酒店设有一间温馨的酒吧和一间咖啡厅。我们提供体育设施,平底船和皮划艇,音乐练习室,黑暗的房间,俱乐部和社团,学生经营的俱乐部之夜和艺术中心跑步课程。我们的学生在大学委员会中有代表,并充分参与学院丰富的知识和社交生活。

King's以其音乐和Chapel而闻名。除了我们着名的男声合唱团,还有King's Voices(混合合唱团),学生乐团和音乐协会,以及无数其他不同品味和风格的团体。学院酒吧也有流行的开放麦克风之夜。

在King's,来自任何背景的学生都可以发挥他们的个人和智力潜力。我们严格承认学术承诺,并欢迎来自世界任何类型学校或地区的申请人。

Lucy Cavendish

When Lucy Cavendish was founded in 1965, newspapers called it ‘the College without towers, turrets or gatehouse’. We’re still as informal and as open-minded today.

Lucy Cavendish is one of the smaller Cambridge Colleges, and one of the most diverse: our 410 students come from more than 60 countries, and include many affiliate students alongside first-time undergraduates with a wide range of interests, experience and qualifications.

The College lies close to the city centre, in tranquil grounds featuring a wildflower meadow, pond and music pavilion as well as our cluster of Victorian and 1990s buildings. The library is unusually spacious, with a collection designed to encourage reading for pleasure, not just academic study. Students enjoy a well-equipped gym and interconnecting common room, bar, games room and conservatory. The sunny dining hall opens onto an al fresco eating area and our chefs pride themselves on using seasonal, local produce.

On-site accommodation is offered to all single undergraduates; most rooms are en suite, with a smaller number of twin ‘sets’ sharing a bathroom and kitchenette. Our new Histon Road complex includes one- and two-bedroom flats, increasing the options available to couples and families.

The ratio of staff to undergraduates is low, making for close-knit, non-hierarchical relations; social events involve the whole College. Annual traditions include a garden party, a Christmas carol concert and formal halls to celebrate special events and achievements.

We are known for preparing women for the professions and have good links with industry, but Lucy Cavendish students have excelled across the arts and sciences. The College has a growing profile in sport, and values creativity as a complement to scholarship: we run an annual fiction prize, and recent students have included novelists, filmmakers and theatre directors.

当Lucy Cavendish于1965年成立时,报纸称其为“没有塔楼,塔楼或门楼的学院”。我们今天仍然是非正式和开放的。

Lucy Cavendish是较小的剑桥大学之一,也是最多元化的大学之一:我们的410名学生来自60多个国家,其中包括许多附属学生以及具有广泛兴趣,经验和资历的初学本科生。

学院靠近市中心,环境宁静,设有野花草地,池塘和音乐亭以及维多利亚和20世纪90年代的建筑群。图书馆非常宽敞,其藏品旨在鼓励阅读,而不仅仅是学术研究。学生可以使用设备齐全的健身房,并将公共休息室,酒吧,游戏室和温室连接起来。阳光明媚的餐厅通向户外用餐区,我们的厨师以使用当地时令食材烹制而自豪。

酒店为所有单身本科生提供现场住宿;大部分客房均设有连接浴室,较少数量的双人套房共用一间浴室和小厨房。我们新的Histon Road综合大楼包括单卧室和双卧室公寓,增加了夫妻和家庭的选择。

工作人员与本科生的比例较低,形成了紧密的,非等级的关系;社交活动涉及整个学院。年度传统包括花园派对,圣诞颂歌音乐会和正式的大厅,以庆祝特殊活动和成就。

我们以为职业准备女性而闻名,并与业界有良好的联系,但露西卡文迪什的学生在艺术和科学方面表现出色。学院在体育方面的知名度越来越高,并将创造力作为奖学金的补充:我们每年都会举办小说奖,最近的学生包括小说家,电影制作人和戏剧导演。


上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读