《诗经》新作|羔裘
2017-04-30 本文已影响12人
陈恕之
1.新作
我在风雪飘摇的烈日之下
衣着羔裘的尸体
狐狸的皮毛
两种动物的死亡让我陷入深思
为何总有一把刀子在我心头游荡?
我在热汗淋漓的公堂之上
面对着满脸死去的面孔
肮脏的心脏
八十年的老臣们站立着死亡
究竟是谁代表着这个国家的新鲜血液?
我在大雪飘山的湖岸之畔
枯死的草木正屈服于太阳的热力
我经历着两种死
一种是季节交错的桎梏
一种是无力回天的国家
2.原典
羔裘
原文:
羔裘逍遥,狐裘以朝。岂不尔思?劳心忉忉。
羔裘翱翔,狐裘在堂。岂不尔思?我心忧伤。
羔裘如膏,日出有曜。岂不尔思?中心是悼。
3.体悟
桧风是在桧国灭亡前后写的,仅仅四首。我觉得没必要把这种历史性的诗放在卿卿我我的忧虑上。