老友记第七季(第14集)

2022-05-15  本文已影响0人  小神2

30岁

剧 情

瑞秋30岁生日,大家都回忆起了自己的30岁生日。

1.

Coma昏迷;[天]彗形像差

Rachel: Your character is in a coma.

你的角色还在昏迷呢。

(大家为瑞秋庆祝30岁生日,但是瑞秋一点也不开心,因为自己30了还碌碌无为,乔伊说至少还有影视明星[指乔伊自己]和你是室友呢)

2.

Patch修补,缝补;使出现斑块;临时连接

Phoebe: Except I wanted to patch things up with my sister.

除了我想和我姐和好之外(其他的愿望我都实现了)。

(菲比坐着跳跳球蹦了一英里,这是她的30岁之前人生需要完成的清单其一,还有就是自己和姐姐和解)

3.

Horsepower:马力(功率单位)

Joey: What’s the horsepower?

马力多少?

(罗斯在自己的30岁生日当天买了一辆跑车,说自己就是对跑车热爱,其实就是想拉风装逼)

4.

Busboy:餐馆工

Puke:呕吐

Monica: See I was a little nervous about turning 30, so the busboys took my out for some drinks, Now I might want to puke on you later.

你看,我对我要30岁了很紧张,所以餐厅小哥带我去喝酒了,现在我可能待会就要吐在你身上了。

(莫妮卡30岁生日的时候家人朋友给自己举办了一场聚会,但是莫妮卡喝醉了,不敢让父母知道自己喝酒)

5.

Minivan:小型货车

Neutral:(车辆排挡的)空挡;中立者

spot:地点,场所,点,斑点;污点

Phoebe: I’ll break into this minivan,put it in neutral, you guys push it forward so Ross can drive out of the spot.

我要打开这台小货车,把它挂空档,你们把它向前推,罗斯的车就能出来了。

(罗斯想装逼开跑车,停的位置前后两辆车卡死出不来了,菲比拿了工具准备解救跑车)

6.

Haul(用力)拖,拉;强迫(某人)去某处

Phoebe: Haul ass!

快逃!

(菲比撬开了别人的车门,车子发出警报,大家吓得要死)

7.

Certificate证明,证书;文凭,成绩合格证书;电影放映许可证

Ursula: That’s what it says on my birth certificate.

我的出生证明上写着呢。

(菲比借着30岁生日想向姐姐和解,却被姐姐告知其实他们已经31岁了)

8.

Hog跳,(贪心地)攫取,独占;使船中拱

Joey: Will you quit hogging it?

你能别跳吗?

(泰格给瑞秋送了一个滑板作为生日礼物,自己和乔伊却玩了起来,也是在这时候瑞秋发现自己和泰格因为年龄所以不合适)

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读