[翻译] World Wide Web Foundation's

2019-03-21  本文已影响0人  苹果放阳台

information source:

https://fortheweb.webfoundation.org/principles/

[翻译] World Wide Web Foundation's Contract for the Web 互联网基金会的网络公约

互联网基金会

网络公约

中心原则

互联网是本着让人们携起手,让知识无偿传播的原则设计的。为使互联网服务于人道主义,每个人都应该做出自己的一份努力。以下给政府,企业和全世界民众的原则有助于让互联网成为一个公众货品和每个人的基本权利。

[翻译] World Wide Web Foundation's Contract for the Web 互联网基金会的网络公约

政府会:

- 让每个人都能上网,无论是谁,无论在哪里,大家都可以参与到网络中。

- 随时让网络全部畅通,让所有人都可以全线连通网络。

- 尊重人的基本隐私权,让每个人都可以在自由,安全,远离恐惧的前提下使用互联网。

[翻译] World Wide Web Foundation's Contract for the Web 互联网基金会的网络公约

企业会:

- 让每个人都能上得起网,让每个人都有份使用并塑造互联网。

- 尊重顾客隐私和个人信息,让人们可以掌控自己的生活。

- 开发的科技应当从人道主义的角度惩恶扬善,使互联网成为把人放在首位的公众货品。

[翻译] World Wide Web Foundation's Contract for the Web 互联网基金会的网络公约

民众会:

- 在网络里充当创新者和合作者的角色,让互联网给每个人带来丰富,有用的内容。

- 建立崇尚文明言论和个人尊严的坚固社区,让每个人在网上都感到安全并受欢迎。

- 捍卫网络,让它现在和将来都是公开的全球性的公众资源。

(/^^)/

Stay tuned for my podcast The Threshold this Saturday (Mar 23, 2019) where I will discuss about this 本周六(2019年3月23日)我讲将在我的The Threshold博客里做相关的讨论:

http://xima.tv/7w1X7j

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读