偷尝禁果,源说单词human
在宇宙天地形成之时,上帝用六日创造了世间万物。造人,是上帝最后的也是最神圣的一项工作。上帝使用土与水和(huo)到一块的泥土造人,并在泥坯的鼻中吹入生命的气息,就创造出了有灵的活人,并给他起名叫亚当(Adam)。但那时的亚当是孤独的,上帝决心为他造一个配偶,便在他沉睡之际取下他一根肋骨,创造了一个女人,取名叫夏娃(Eve)。男人少了一根肋骨,心就会有危险,于是男人就要到处找他的那根肋骨,这个世界男人离不开女人,女人也离不开男人。亚当说:“当我找到那块属于我的肋骨后,我的心就不会痛了”。
创造亚当这是《圣经》开篇就讲述的一个故事,“伊甸园有两颗树,一颗生命之树,一颗智慧之树,上帝耶和华吩咐亚当说:‘园中各类树上的果子,你可以随便吃,只是那分辨善恶之树的果子,你万不可偷吃,否则你必将惨死’。但是,园中的小花蛇却诱骗夏娃说:你们不一定死,因为神知道,你们吃了果子,眼睛就明亮了,你们便如神一般知道世间善恶。夏娃见智慧树上的果子耀眼夺目,吃了又能使人充满智慧,就经不住诱惑偷偷摘了那树上的果子,并诱使亚当和她一起分享了禁果。顿时他们两人的眼睛明亮起来,从混沌的世界中走了出来。然而,他们却不得不为此付出惨痛的代价——痛苦和死亡。
引诱夏娃上帝知道他们偷吃了禁果之后,暴怒不已。咆哮着对夏娃说,我将增加你怀胎的苦楚,你生儿育女时你不得不十月怀胎受尽折磨;使你一生恋慕你的丈夫,受你丈夫的管辖。上帝又对亚当说:你既听从妻子的言语,偷吃了禁果,土地必因你而受到诅咒,你也不得不终身劳苦,才能勉强从土地中获得食物;土地中不断长出荆棘和疾藜,你也必将汗流满面才得以糊口,直到你归了土,因你本就从土中而来,最终也必将归到土中而去。
亚当和夏娃偷吃了禁果之后,与神相似了,上帝决不会再让他们偷吃生命之树上的果子(那样他们就真的与神等同了),还在通往生命之树的路上设置各种障碍,并将亚当和夏娃逐出了伊甸园。让他们在获得知识的原罪中受苦受难。
这一故事情节你应该似曾相识,没错,前段时间火得一塌糊涂的《小苹果MV》中肖央和王太利赤身裸体所扮演的角色正是亚当和夏娃。整个MV也恰是《圣经》中这段故事的再现,亚当和夏娃受到小花蛇花言巧语的诱骗(也可能是智慧点拨)偷尝了禁果。虽说这只是一个神话故事,却揭示出这样一种哲理,人在混沌中无知无欲时,生命之树常青,也感受不到痛苦,只有知识的星光把混沌的世界照亮,才能体会到人生原是一大苦海,苦海无边回头是岸呐,再来张福利吧。
亚当和夏娃智慧之树结不出消除痛苦的安眠果。所以,古罗马时期的人们感受到灾难和疲惫日益沉重之时,是基督教给人们带来了慰藉和希望。
好,言归正传,咱们今天是要讲一讲单词human的来源,并一道讲一下它的同源词汇。第一段我们已经说了人是怎么来的,泥土造的,对吧(这个时候你就别跟我说什么达尔文物种起源了)。不但西方人这么认为,就连我们不也有女娲造人的神话故事嘛!怎么造的,同样是泥土呗。那么,源自西方的单词human“人;人的”, 你说跟“泥土”有没有关系?
很不幸的告诉你,二者之间的联系是必然的。单词human中的前三个字母就是表示“泥土”,它是一个词根(什么是词根?我们在《根源法介绍》一文中已经详细说过,你可以直接关注我们的微信公众号“词汇之家”来了解更多详情)。词根-hum-还有一附加含义“wet湿气,水分”,为什么呢(凡事问个为什么,你吃不了亏)?你想想,造人时使用的是土与水和(huo四声)到一起的泥土,所以词根-hum-既有“土earth”又有“水wet”的双重含义,这肯定不难理解。而单词human中除了词根-hum-之外的-an是个后缀,后缀-an有两种功能:1.做名词后缀,表示“…的人,与…有关的人”,如:American美国人,European欧洲人,Christian基督徒,musician音乐家等。2.做形容词后缀,表示“有…性质的,属于…的”,如:American美国的,Christian基督的,urban城市的等,所以单词human既指名词“人,人类”,又指形容词“人的,人类的”。
一句话概括上面的内容“中西方神同步的泥土造人神话,是单词human的真实来源”。这样,词根的掌握就变成了借助简单词的逻辑理解:
现在来分析下它的几个同源词汇,希望能给你带来不一样的单词理解,当然也是最准确的理解。
1. 单词human + -ity(名词后缀:表性质)=humidity——人性,人类等。后缀-ty(=-ity)有两层含义:1.表示状态或性质的抽象名词后缀,如“hostility敌对性,敌意”;2.表示“十倍”的后缀,如“twenty; thirty”。
2. 词根-hum-(earth土地)+ -ble(形容词后缀)= humble:“on the ground在地面上的”,指等级低下的,卑微的,谦逊的。
在等级森严的奴隶和封建社会中,与高高在上的达官贵族们相比,最接地气的、在地面上的人(一般指奴隶和贫民)地位是最低下的。他们往往是为了生存下去不得不谦卑、恭顺的服从一切。后缀-able为表能力的形容词后缀“能(被)…的,易(被)…的;…的”,变体为-ible、-ile或-ble,如:movable可移动的,agile易动的,灵活的;credible可信的,visible可见的;soluble可溶解的,可以解决的等。
3. 词根-hum-(earth土地)+ -iliate(复合动词后缀= -ile+ -ate使…)=humiliate:“使某人颜面扫地”——使蒙羞,使丢脸。
复合后缀是指由两个或两个以上的后缀复合而成的后缀,其词性与作用一般由最后一个复合元素的词性与作用决定。
4. ex-(前缀:out外)+词根-hum-(earth土地)+字母-e = exhume:“从土中往外弄”——掘出,挖出。
前缀ex常用含义为:out外、出,如“export(往外运)出口,exurbia郊外住宅区”。末尾字母-e无意义、不发音,构成开音节,使词根中的元音字母u发其字母音。
5. in-(前缀:in内,进入)+词根-hum-(earth土地)+字母-e = inhume:“使进入土中”——土葬,埋葬。
前缀in-的常用含义之一即为“in内,进入”,如“inland内陆”等。
6. 词根-hum-(wet水分)+ -or(名词后缀)=humor——幽默。
该单词大约于公元14世纪,直接来自古法方言humour,原义为“wet水分,液体”。进入英语之初,指“(人的)体液”。中世纪病理学认为人体内存在四种体液(humors),即血液(blood)、粘液(phlegm)、胆汁(choler)和(并不存在的)忧郁液(melancholy),它们四种体液在人体内所占比例决定人的性格、脾气和秉性等特点。到了16世纪该单词开始由“液体”引申为“情绪、心境”等含义,并产生了诸如“out of humor不高兴,心绪不佳”、“in a good humor好心情”等用法。而实际上,汉语中“幽默”一词恰是单词humor的音译。
7. 单词humor+ -ous(形容词后缀:充满…的)= humorous:“充满幽默的”——富于幽默的,滑稽的。
后缀-ous为形容词后缀,表“full of充满…的,…多的”或表示某种特性、性质,如“glorious显赫的,光荣的;dangerous危险的”等。
8. 词根-hum-(wet湿气)+ -id(形容词后缀:具有…性质的)=humid——湿的,潮湿的,湿气重的。
后缀-id通常用于做形容词后缀,表示“具有…性质的”,如“humid湿的,placid平静的”等。
观后,如果能颠覆了你的认识,加深了你的印象,那就请关注我们的简书专题“词汇之家”,或直接微信搜索“词汇之家”来关注我们的微信公众号,有更多干货哦!那样你每天打开简书或微信就可以快速学习单词了,每天都有精彩更新哦!