大象的退却读后
这几天的阅读,几乎都是在对经典回顾,这也是放假之初定下来计划,今天读这本书《大象的退却》。这是一本震撼人心的名著,也发表了十多年,我最初看的时候还在本科高年级,那时尚没有中文版,我们从图书馆借了英文原版复印之后一起读。遗憾的是当时的英文功力不足,不仅读得慢,也影响了我对文章的理解。若干年后梅老师把中文版带给读者,让阅读成为更简单的事儿。这部长篇巨著,分三个部分,第一部分讲的是中国环境的整体发展脉络,第二部分讲了三个具体案例,第三部分谈中国人的环境观念。很难再找到一个西方人有与伊懋可比肩的中国史修为和历史学素养,他对西方史学和中国史学的了解可以在大洋两岸的任何一个学术群体中占有一席之地。这本书也有缺陷,作为讨论中国上下五千年历史的作品,尽管它已经是浩然长卷,但还是单薄,因此你会看到在对中国历史的解构中,理论会由非常琐碎的细节联系在一起,难免被诟病以偏概全。伊懋可对中文的造诣已经超过了普通的中国人,他精通古文和诗词,在这部书中引经据典,曹植杜甫信手拈来。令人可喜的是,在用英文撰写的原著中,他还要费心把抽象的中文转译为英文,而且绝大部分是对的!不仅对,而且精准!这太难得了。当我们用差不多就行的想法做学问时,伊懋可在钻研,当然他的钻研源自热爱,这份热爱对于当今的学术界绝对是一种奢侈。在伊懋可构建的中国环境图景中,大象在历史典籍记载中以及人们的现实生活中一路从东北退向西南,他进而分析了中国的森林采伐历史,对自然改造的历史,一些无法纳入常规的案例,以及隐藏在环境改变背后的,中国人的思想。这不仅仅是一部研究中国前现代历史的著作,也是对中国环境史进行最宏观概括的作品,从它以后的每个中国研究都不应该忽略掉这部著作。王老师曾经在海德堡与伊懋可在哲学家小路上散步,他们每天从办公室回住处都要走那么一段,王老师至今惊讶伊氏知道何为秧马,他在农史研究中钻研多年,深知这个名词在不少中国学者的知识体系中也是空白!这个段子很是经典,以至于几年前我站在哲学家小路上隔着河眺望海德堡城堡时,还在想着伊懋可,想着他知道并解释秧马的样子,不知在世界范围内还有哪个研究者能如此明白中国的事儿了。