大学生活语言翻译HP/ELITE/PERIODICAL专辑语言·翻译

【经验分享】:手把手教你学透一则英文材料

2018-06-06  本文已影响250人  温佛佳
【经验分享】:手把手教你学透一则英文材料

相信很多人对TED演讲都不陌生,也在各种契机下,收听过自己感兴趣的主题演讲。

这些演讲,除了能启发我们思考外,实则也是学习英文的极好材料,只要用得好,就能从中受益良多。

TED演讲是佛佳最近练习英文的重要材料,今天想以自己昨天的学习材料为例,具体分享一下我是自己是学习一篇演讲的。

为配合明年三月的一场考试,我的练习会有所侧重,但也都旨在培养英语各项能力,因而或可供大家参考借鉴。

OK,那么下面,我们开始。

时间:6月5日早上5点到7点20左右

材料:TED演讲

主题:where joy hides and how we find it?

演讲者:Ingrid Fetell Lee

因为这是最新的TED演讲,尚无中文字幕,在腾讯上也没有找到相关视频,所以在这里就不上传原视频了。

建议大家在手机上下载安装TED的APP,方便学习。

若想收听这则演讲,在APP里查找即可。

佛佳的学习步骤,具体分享如下。

第一步:听力、口语训练

1.盲听

次数:2遍

任务:抓住重点信息+逻辑关系

在APP里打开演讲视频,关闭英文字幕,开始播放,集中精力认真从头到尾听一遍。演讲全长约14分钟左右。

不记笔记。

我选择心记,同时用十个手指来辅助记忆,一个指头代表一个大意。

这篇演讲,你们认真听,就会注意到,演讲者大致从4个方面,层层推进自己观点的陈述。

我在听的过程中,基本上用右手记下了它的逻辑关系。

这种训练记忆的方法,是我在学习口译时,老师教给我们的。

因为明年3月份我要参加的一个考试,有对这一能力的考查,因此,最近的听力训练我都不记笔记。

2.复述

训练次数:3次左右

听完一段英文材料,而后用同一种语言对其大意进行复述,这种方法,在我谈英文听力学习的文章里,有提及。

盲听了两遍后,我开始做复述训练,用5分钟左右的时间,将用指头记住的原文大意,按照原文逻辑,用英文复述一遍。

第一遍,我做的比较慢,第三遍、第四遍会顺利流利很多。

3.听译

所谓听译,是指用汉语将所收听的英文演讲,用自己的话重述出来,它与复述的区别在于,复述用的是英文,而听译用的是汉语。

与复述一样,听译也以抓住重点信息和逻辑为主。

这一步,我也练习了3遍。

在练习过程中,注意自己的普通话,以及流利度。

以上三步,佛佳总共花了1个小时。

如果你只有一个小时的时间,那么其实练习到这一步,听力、口语训练的效果就达到了。

但因为我给自己每天早上安排了2小时整块的学习时长,因而还会继续进行下面的步骤。

当然,也建议大家实在没时间,可以将任务进行切分,分段进行。

第二步:词汇学习

提示一下,朋友们完全可以将词汇学习挪到盲听2遍后进行。

我之所以放在这一步才着手整理词,原因有二:

一是因为现在听任何英文材料,除非是十分专业的,否则词汇并不会构成我的拦路虎,生词相对是不多的,即使有,也不会对我理解意思造成影响;

二是进行了听力、口语训练后再做词汇整理,是因为想培养猜词的能力。

但如果你们觉得听力材料听不太懂,那么完全可以将这一步提前。

我的学习步骤如下:

1.点开演讲视频,打开英文字幕(注意,在第一步时,我是关闭字母的),开始播放。

2.一句一句听,找出自己没有听出来的单词。

3.在日记本上,对这些单词进行分类。

我会按照“不认识”、“不熟悉”对没有听出来的词进行整理。

这两类词都是需要重要学习的。

下图为昨天那则英文演讲中我整理的词汇,细心的朋友可能会看出,首先,我在单词后标了它在字典里的页码,还在下面写上了刺激成“积极词汇”。

我的笔记

读过我谈论英文学习文章的朋友应该知道,在分享如何学习词汇时,我经常提到“积极词汇”和“消极词汇”这个概念。

同时,还要求学生经常翻看字典进行词汇学习。

在这里,就不再赘言。

感兴趣的朋友,可以查看文末的相关文章链接。

我花了20分钟左右时,将这8个单词通过查字典,弄懂它们的含义,而后大声读、听自己的声音,不断反复刺激,形成自己的积极词汇。

第三步:沉浸式听力训练

在做好词汇整理与学习后,再次打开了APP,点击播放演讲。

在这一步,我选择闭上眼睛,让自己完全沉浸在演讲者的语言里,感受如水一样的声音流过,这真是很美妙的感觉。

有语言学家就建议,每天闭上眼睛浸泡在另一种语言里半小时,什么也不想,就只是听,实乃培养语感的方法。

当然,在这一步,我给自己布置了一个任务,那就是力争将整理的8个生词听出来。

第四步:主题观点学习

就像做阅读理解一样,在收听任何一篇演讲时,我也尤爱去关注演讲者的思想观点。

这其实是一种良好的阅读方法。

在听完这则材料后,我在笔记本上用英文整理提炼了演讲者的一些核心观点,可见下图,只是初稿:

我的笔记

再比如:(我在笔记本上也都写了出来)

观点一:the difference between joy and happiness

The author argues that joy is an intense,momentary experience of positive emotion, one that can makes us smile and laugh and feel like we want to jump up and down,which is different from happiness which we measures how good we feel over time.

这是一段英文观点提炼。

实际上用中文表述,也可以这样写:喜悦时即时的积极情绪体验,而幸福是长时间的心理体验。

这个观点是这篇演讲中很重要的一个论点。

我之所以采用英文书写,是因为这样还能锻炼英文写作能力呢。

岂不是一举两得的事儿。

后记

以上学习,大概花了佛佳2个小时零20分钟。

这2个多小时,我完成了一个完整的英文学习过程:从输入(听力、阅读、词汇学习)到输出(写作、口语)。

一直强调,很多人学不好英文,是由于只注重输入而不注重输出,而一个完整的语言学习过程,是一定要包含输入到输出两部分的,否则,我们的语言就是死的。

同时,通过以上步骤,在锻炼听力、口语、写作能力的同时,我实则也训练了自己的记忆力、理解力、概括力,也促使自己进行了深度思考。

因此,这两个多小时,比起很多人只是积累词汇或者单纯训练听力,收到的效果真是要好一些。

最后,说两点题外话。

其一,很多人都会问我,佛佳,为何你每天都能写出文章来呢?

原因就在于,我每天都会去学点东西,而后进行思考,最后内化成自己的东西,再而以文字形式呈现出来。

比如说这篇演讲,听完后,其实我就能够拓展成一篇文章来。

问渠那得清如许,为有源头活水来嘛。

头脑中积累的素材多了,写作就是轻而易举的事了。

写作,真是整理自己思路的极好方法。

其二,前几天公号分享过一篇TED演讲,谈及重复学习的重要性。

语言学习,是一定要反复多遍的。

我们也在提倡碎片化学习,那么对于清早学习的这则演讲,在上班的路上,下班的路上,还有昨晚睡前,我又重复收听了3遍。

大家算一下,对于这则材料,实际上我就至少听了10遍。

多听,除了内化语言知识以外,还能学习语音语调。

何乐而不为呢?

好了,佛佳想要分享的很多。我是个发散思维蛮强的人,从一点可以延伸到很多点,但还就此停笔啦,有机会再和大家继续聊。

希望这篇分享对你们有所启发,如果你们觉得有用,也欢迎分享给你的朋友们,谢谢哦。

我们一起努力。

佛佳谈论英文学习的文章欢迎大家到《温佛佳外语集》查看。

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读