The Nightingale and the Rose 夜莺

2018-12-02  本文已影响24人  皮乐皮儿

"Why is he crying?"asked a little Green Lizard,as he ran past the Student with his tail in the air.

"他为什么哭泣?"一直小绿色蜥蜴问,当它从空中飞过经过这个学生的时候。

"Why,indeed?"said a Butterfly,who was flying around in the sunshine.

“到底是为什么?”一只飞舞在阳光下的蝴蝶说。

"Why,indeed?"said a Flower to his neighbor in a soft,low voice.

"到底是为什么?"他身边的一株花用温柔而低沉的声音问。

"He is crying for a red rose,"said the Nightingale.

“他在为一朵红玫瑰哭泣,”夜莺说。

"For a red rose?"they cried out.

“为一朵红玫瑰?”他们惊讶道。

"How foolish!"said the little Lizard,laughing loudly.

"真愚蠢!"小蜥蜴大笑说。

But the Nightingale understood the secret of the Student's sadness,and she sat silently in the Oak Tree,thinking about the mystery of love.

但是夜莺理解他的悲伤,她沉默地坐在栎树上,想象着爱情的神秘。

Suddenly she spread her brown wings and flew into the sky.She passed through the forest like a shadow,and like a shadow she drifted across the garden.

突然她伸开她棕色的翅膀飞入了天空。她像是一个影子飞过森林飞过花园。

In the center of the garden,there stood a beautiful Rose Tree,and when she saw it,she flew over to it,and landed on a branch.

花园的中心,有一株漂亮的玫瑰树,当她看到它时,她飞向了她,落在了一根树枝上。

"Give me a red rose,"she said,"and I will sing you my sweetest song."

“给我一朵红玫瑰,”她说,“我将把我最美的歌声唱给你。”

But the Tree shook its head.

但是玫瑰树摇了摇头.

"My rose are white,"it answered."They are as white as the light of the moon at midnight,and whiter than the snow on top of the mountain.But go to my brother who grows around the old Fountaion,and perhaps he will give you what you want."

“我的花朵是白色的,”它回道.“它们像午夜的月光一样白,比高山上的雪还要白。你去围着铸造厂生长的我的兄弟那里,也许他能给你你想要的。”

So the Nightingale flew over to the Rose Tree that was growing around the old Fountation.

因此夜莺飞向围绕铸造厂生长的玫瑰树。

"Give me a red rose,"she said,"and I will sing you my sweetest song."

“给我一朵红玫瑰,”她说,“我将为你表演我最美的歌声.”

But the Tree shook its head.

但是玫瑰树摇了摇头.

"My rose are yellow,"it answered,"They are as yellow as the light of the sun at noon,and yellower than the sunflowers that grow in the fields.But go to my brother who grows outside the Students's window,and perhaps he will give you what you want."

“我的花朵是黄色的,”他回答道,“他们像正午的阳光一样黄,比田野里的向日葵都要黄。你去在学生窗户旁生长的我的兄弟那里,也许他能给你你想要的。”

So the Nightingale flew over to the Rose Tree that was growing outside the Student's window.

因此夜莺飞往了生长在学生窗户旁边的玫瑰树。

"Give my a red rose,"she said,"and I will sing you my sweetest song."

“给我一朵红玫瑰,”她说,“我将把我最美的歌声唱给你听。”

"My rose are red,"it answered, “as red as the sun before it sets,and redder than a forest fire.But last winter's storms broke many of my branches,the spring was cold,and the forest killed my flowers.I will have no roses at all this year."

“我的花朵是红色的,”它说,“它们像初升的太阳那样红,比火还要红。但是去年冬天的风暴伤害了我大部分的枝条,春天太冷了,冰霜杀死了我的花朵。今年我没有一朵花了。”

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读