《古兰经》对位翻译

Holy Quran: Sura 006 Aya 105

2021-03-28  本文已影响0人  Yusuf_
006_105.gif

وَكَذَٰلِكَ نُصَرِّفُ الْآيَاتِ وَلِيَقُولُوا دَرَسْتَ وَلِنُبَيِّنَهُ لِقَوْمٍ يَعْلَمُونَ

Wakathalika nusarrifu alayati waliyaqooloo darasta walinubayyinahu liqawmin yaAAlamoona

翻译(Translation):

Translator 译文(Translation)
马坚 我这样阐述一切迹象,以便他们说你曾研究过经典,以便我为有知识的民众阐明理。
YUSUFALI Thus do We explain the Signs by various (symbols): that they may say "Thou hast taught us diligently" and that We may make the matter clear to those who know.
PICKTHALL Thus do We display Our revelations that they may say (unto thee, Muhammad): "Thou hast studied," and that We may make (it) clear for people who have knowledge.
SHAKIR And thus do We repeat the communications and that they may say: You have read; and that We may make it clear to a people who know.

对位释义(Words Interpretation):

No العربية 中文 English 曾用词
序号 阿文 Chinese 英文 Used
6:105.1 وَكَذَٰلِكَ 和像如此 and Thus 见2:143.1
6:105.2 نُصَرِّفُ 我们阐述 We explain 见6:46.19
6:105.3 الْآيَاتِ 众迹象 the signs 见2:118.22
6:105.4 وَلِيَقُولُوا 和以便他们说 and so that they say 参6:53.5
6:105.5 دَرَسْتَ 你研究 you have studied
6:105.6 وَلِنُبَيِّنَهُ 和以便我们阐明它 and that We may make it clear
6:105.7 لِقَوْمٍ 对人们 For the people 见2:118.23
6:105.8 يَعْلَمُونَ 知道 Know 见2:13.19

Site is published at https://9921.gitbook.io/

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读