第二章 巫术信仰原则(Principles of Wiccan
今天是更新的第五天了,非常感谢三位给我赞赏的小伙伴,也感谢那些阅读了我写的文章,给我点上一个赞的朋友们。你们给了我很大的动力,也给了我很充足的信心,让我能够坚定地做这件传播正统神秘学文化的事情。每天做早晚课,念至皈依时,我总是升起薪火大道的大愿心——无上经宝当愿众生生生世世,得闻正法;无上师宝当愿众生学最上乘不落邪见。
提及巫术信仰,我们便不得不了解现今最大的巫术宗教——威卡教(wicca),它一共有七大脉络,每条脉络也有数百上千、甚至上万个结社所组成,其成员不可计数。这里我到时候会再分一篇专门的文章来讲解。
威卡教也像大多数的灵性形式(forms of spirituality)一样,威卡教为信徒创造了一种安全与稳定的感觉。这种稳定感,是知道生命中不仅是物质层面的东西,这给未来带来了希望。当这种安全感与对神的真爱相结合在一起的时候,灵魂的空虚就会被填满,心灵便会得到真正的平静。
宗教最突出的特点之一便是信仰——信仰神明,圣典和仪轨。信仰是所有宗教体系的核心。它是宗教扩大和繁荣的根与枝干。没有坚定的信仰,任何宗教都无法承受得了时代的浪潮。
因为巫术是有许多父亲的孩子,并且有一千继承者的后裔,所以很难将一种传统信仰凌驾于另一种传统之上。没有人确切地知道威卡教大部分的教义从何而来,更复杂的是,大多数当代威卡巫师在宗教的问题上经常意见不同。
无论怎样,有一件事物是大多数巫师和异教徒们都会认同的:巫师信仰原则。这些原则构成了近代巫术信仰的基石,就像十诫对于基督教徒那般重要。这些原则在1974年明尼阿波利斯的春季会议上被美国女巫议会(Council of American Witches)采纳。尽管女巫议会在那一年春季会议结束不久之后就解散了,但大多数巫师仍然坚持这些原则。
美国女巫议会认为有必要根据美国的经验来定义近代巫术。我们不受其他时代和其他传统文化的束缚,也不应效忠任何凌驾于神性显化在我们自身本质的个体或力量。作为美国女巫,我们欢迎并尊重一切肯定生命的教导和传统,并且向所有人寻求学习,也在议会当中分享所有学到的知识。故此,我们要求那些寻求者认同且接受这些基本原则。
议会原则
1.我们通过践行仪式使自身与自然生命节奏相协调,以月相、四季以及季度周期变化为标志。
2.我们认识到,我们的智慧赋予我们对外部环境的独特责任。我们寻求与大自然和谐相处,在生态平衡中获得满足。
3.我们承认力量的深度远远大于普通人所能看到的。因为它远远大于平常,所以有时候它被称为“超自然”。但我们认为它存在于自然万物的潜能之中。
4.我们认为宇宙的创造力是通过阴阳平衡所表现出来的,如男性和女性,并且相信这种创造力存在于所有人当中,通过男女互动就可以发挥出这种作用。我们不会刻意重视对方,但知道彼此间相互支持。我们将性视为享受,其是生命的象征和表现,也是魔法实践和宗教崇拜的能量源泉之一。
附(原文)
1. We practice Rites to attune ourselves with the natural rhythm of life forces marked by the phases of the moon and the seasonal quarters and cross quarters.
2. We recognize that our intelligence gives us a unique responsibility toward our environment. We seek to live in harmony with Nature, in ecological balance offering fulfillment.
3. We acknowledge a depth of power far greater than is apparent to the average person. Because it is far greater than ordinary, it is sometimes called "supernatural, " but we see it as lying within that which is naturally potential to all.
4. We conceive of the creative power of the Universe as manifesting through polarity - as masculine and feminine - and believe that this same creative power lives in all people andfinctions through the interaction of the masculine and feminine. We value neither above the other,knowing each to be supportive of the other. We value sex as pleasure, as the symbol and embodiment of life, and as one of the sources of energies used in magical practice and religious worship.
panda菌酱在最后想说几句,巫师是最有智慧的修行人之一,还请各位看官不要小看任何一篇文章中蕴含的蛛丝马迹,也许它就是你日后高塔楼阁的基石。