泰戈尔 飞鸟集翻译 93
2018-11-04 本文已影响0人
启扬爱写作
93
Power said to the world, “You are mine.”
The world kept it prisoner on her throne.
Love said to the world, “I am thine.”
The world gave it the freedom of her house.
权势对世界说,“你是我的。”
世界便将它囚在自己的王座之下。
爱对世界说,“我是你的。”
世界便给予了它往留她屋内的自由。