The old alligator
我用自己的方式给孩子讲绘本,今天要给大家分享的是The old alligator,一只老鳄鱼的故事,希望大家喜欢!
在讲这个故事之前,我们先区分一下alligator和crocodile区别,他们区别挺多的,这里我主要是讲一下外形嘴巴那里的特点,也是他们外形最明显的地方,我于是查了相关文献资料如下:
The physical difference between the alligator and the crocodile is most noticeable in their snouts(口鼻突出部分). Crocodiles and alligators both have long snouts. But crocodiles have large teeth that stick out(突出) when the mouth is closed. (来源Britannica大英百科)
Alligator 和 crocodile最大区别就是口鼻突出部门的区别,当他们都闭上嘴巴的时候,crocodile突出的牙齿更大些。还有其他方面区别,简单列一下,家长们可以看了给孩子简单科普一下,一起找区别,一般绘本上看起区别都不是很大,要看实物图会好些。
THE OLD ALLIGATOR
this is an action story with instruction for joining in
一只老鳄鱼
这是一个生动的故事,故事里面有加入动作方面指导,家长们在给孩子读这本绘本时候,最好声情并茂,配上一些夸张动作,效果可能更好。
封面我们看到了一只老鳄鱼和三只小鸭子,小朋友们可以看看这个鳄鱼是什么表情?猜猜他在想什么呢?感觉坏坏的笑容。
让我们看下一页
Three little ducks were playing in the river,
三只小鸭子在河里玩
图片可以看到三只小鸭子淡定的在水里玩,What are they doing?他们在干什么呢,they are swimming in the river ,中间那只小鸭子头埋在水里,这也是鸭子游玩的一种方式,他们在找食物吃的时候也喜欢这样,可是好景不长,接下来发生了什么呢
When along came an alligator ,looking for his dinner.
这时候啊,有一只老鳄鱼正在寻找他的食物。
岸上的老鳄鱼看到了什么呢?他眼睛盯着哪
里?伸而且舌头都伸出来,感觉要流口水了。哦,原来是他看到不远处的三只小鸭子呢,也许他在想:oh,my duck dinner , 想想真是美味呢!
原文下面一排小字 make kooing sigh,with hand shading eyes as if searching the horizon for dinner,这就是我们一开始封面说的instruction(动作引导),小朋友们一起来做一下鳄鱼这个动作,双手放在额头上,遮住眼睛,像是在在瞭望寻找食物的样子(有点像孙悟空瞭望的样子)
The old alligator went SNAP!SNAP!SNAP!(clap clap clap)
And two little ducks were left .
老鳄鱼过去张开嘴,咔嚓,咔嚓,咔嚓(吃掉了一只小鸭子)
然后只剩下两只小鸭子了
Poor ducks ! 可怜的小鸭子,从图片可以让小朋友观察,此时小鸭子已经惊慌失措的表情了,大概想逃命吧,可是已经来不及了。clap clap clap,我觉得大概就是表演一个鳄鱼吃掉小鸭子的动作,两个手掌靠一起,做鳄鱼吃鸭子的咔嚓咔嚓的动作。
Two little ducks were swimming for their lives
But old alligator gave a great big smile( pull sides of mouth wide
两只小鸭子为了逃命,拼命游泳,但是老鳄鱼露出了大大的微笑
图上面,两只小鸭子看到自己少了一个小伙伴后,害怕极了,这时候老鳄鱼争着大眼睛,邪恶的看着两只小鸭子,心想:” 嘿嘿,不要白费力气了,你们都是我的!”这时候家长也可以问问宝宝老鳄鱼在想什么呢?what is the old alligator thinking about?或者也可以问问剩余两只小鸭子在想什么呢?括号后面描述 pull sides of moth wide, pull 就是拉,sides就是嘴巴两边,wide 宽,把嘴巴拉宽,通俗一点,就是鳄鱼嘴巴张的大大的,又要开始准备干什么,看下一页
The old alligator went SNAP!SANP!SNAP!(clap clap clap)
And one Little duck was left
老鳄鱼过去张开嘴,咔嚓,咔嚓,咔嚓(吃掉了一只小鸭子)
然后只剩下一只小鸭子了
这里跟第一只小鸭子被吃的那段话内容一样,也可以用手做clap的动作,吃掉小鸭子。
One little duck was trying to reach the bank (make padding motion with hands)
But the old alligator was too fast
一只小鸭子试图快速游到岸边,但是老鳄鱼的速度更快
所以肯定是凶多吉少了,小鸭子怎么可能是老鳄鱼的对手呢,小鸭子想快速游上岸边逃命,就拼命的划啊划,make paddling motion with hand,看过鸭子游泳都知道,鸭子是用双脚往后面划行游泳的,paddle就是划的意思,这里家长可以用手往两边划,学小鸭子游泳的动作,动作要快,才能体现鸭子要逃命的急切心情。当然,也可以给小朋友网上找视频看看鸭子怎么划的。The old alligator went SNAP!SANP!SNAP!(clap clap clap)
And no Little duck was left
老鳄鱼过去张开嘴,咔嚓,咔嚓,咔嚓(吃掉了一只小鸭子)
然后一只小鸭子也没有了
可怜的小鸭子,就这样全都成了老鳄鱼囊中之物,但是小鸭子真的没救了吗?看下一页
The old alligator climbed up the bank with three little ducks inside (Rub tummy with circular motion)
老鳄鱼爬到了岸上,肚子里装着三只小鸭子
看图,老鳄鱼舌头在外面,眼睛闭着还漏出满意的微笑,三只小鸭子下肚,看他的肚子圆鼓鼓的,别提他多满足了。Rub tummy with circular motion, Rub擦,tummy 肚子,circular循环的,圆形的,这句话连起来表达吃饱了很满足,用手在饱饱的肚子上画着圈儿。家长也可以引导孩子做这个动作,很简单。这时候远处小朋友们发现了什么吗?哦,一只大象在游玩呢,大象可以做什么呢,看下一页。
A baby elephant,passing by ,stumbled one the allifator ,squashing him flat (put hands on floor)
(正当鳄鱼美美睡觉的时候),一只小象经过,脚踩到鳄鱼肚子上,把他肚子都挤压扁了。
flat平的,put hands on floor 小朋友们可以把手放地板上,也做一个小象这样拍扁动作。这时候看鳄鱼眼睛都被踩来往上翻,肚子也扁扁的,但是腮帮子可是鼓鼓的额,小朋友们,猜猜为什么腮帮子鼓鼓的,里面是什么啊?
Out Popped the little ducks ,pop! Pop!pop!( clap ,clap ,clap)
And scampered back to mummy as fast as they could go
小鸭子砰的一声出来了,砰砰砰(鳄鱼张开嘴巴,小鸭子被挤出来了),然后尽快的飞奔到了鸭妈妈的怀抱.
原来是之前老鳄鱼鼓鼓的腮帮,是三只小鸭子被挤到了腮边啊,怪不得嘴张开就全部吐出来了,鸭子妈妈最后欢快迎接了自己的宝宝回来,Scamper 飞奔,可见小鸭子们已经吓坏了吧,急切想去妈妈那里
'Oops’, said the elephant ,’sorry old man’
But that old alligator was flat!flat! Flat!(slap the floor with palms three times)
噢,对不起老鳄鱼,小象说
但是老鳄鱼已经被踩扁了!扁了!扁了!
最后呢大象似乎一脸无辜的样子,说对不起啦,但是那只老鳄鱼吃进去的鸭子被踩出来以后,肚子也变的扁扁的,一副有气无力的样子。slap the floor with palms three times,slap 拍击,palm掌,小朋友们来做这个动作,将手掌拍地面三次。
最后,鸭子宝宝们当然和鸭子妈妈永远幸福生活在一起啦。
The little ducks and their mum live together happily ever!
小结:这个故事大概就讲三只小鸭子河边游玩,被一只寻找食物的老鳄鱼看见了,老鳄鱼一次次的吃掉了他们,但是老鳄鱼最后被一只散步的小象踩扁了肚子,小鸭子得救了的故事。
这个故事告诉我们,小孩子还小的时候,不要私自离开大人外面玩,因为坏人真的很多的,注意防范。当然,有的小朋友会问,鳄鱼都吃掉了鸭子,为什么出来鸭子还是活的?鸭子没有被咬吗?这些都发挥小朋友自己的想象吧,总之,小朋友出门要紧跟大人,这是对的!
主要单词语
Duck [dʌk] n.鸭子
Dinner [ˈdɪnɚ]n. 晚餐, 主餐
Swim [swɪm] vi. 游泳
smile [smaɪl] v.&n.微笑
bank [bæŋk]n. 银行,岸边(本文是岸边)
stumble [ˈstʌmbəl] Vi.&n.绊脚,蹒跚,跌跌撞撞
squash [skwɑ:ʃ] vt.挤进;将(某人[某物])压扁
scamper [ˈskæmpɚ] vi.蹦蹦跳跳地跑,惊惶奔跑
elephant [ˈɛləfənt]n. 大象
flat [flæt] adj.平的;单调的;不景气的;干脆的