Day13

2018-05-03  本文已影响0人  光帆

Day13


Chapter8


因为明天就要上新课了,今天争取把第八章里的都讲到

It is the fourth largest country in the world in size after Russia, Canada and China.
100页第四行
它是世界上国土面积第四大的国家,仅次于俄罗斯,加拿大,中国。


The United States can be divided into three distinct areas according to their geographical features: the eastern part, the western part and the Great Plains in between.
100页第二段
美国可以根据自己的地理特征分为三个明显不同的地区:东部、西部和前两者之间的大平原。


The Applachian Range begins from the Canadian border and stretches to central Alabama, covering a distance of 3200 kilometers.
101页第四行
阿巴拉契亚山脉从加拿大边境开始,延伸到亚拉巴马州中部,距离3200公里。

名词解释时间:现在分词与动名词的区别

  1. 动词的-ing形式在起名词作用时,称为动名词;用作形容词时,称为现在分词
  2. 动词的-ing形式用作主语时,其为动名词,现在分词不可以用作主语
  3. 动词的-ing形式用作宾语时,其为动名词,现在分词不可以用作宾语
  4. 当动词的-ing形式用作状语时,其为现在分词,动名词不可以用作状语
  5. 动名词与现在分词都可以用作表语,当动词的-ing为名词时,动词的-ing为动名词。动词的-ing为形容词时,动词的-ing为现在分词
  6. 动名词与现在分词都可以用作定语

动名词短语 现在分词做伴随状语

所谓的动名词就是动词的 -ing 形式,一般都表示主动,动名词短语就是动名词引领着的短语。
状语之前已经解释过了,伴随状语是一种动态的含义,这个状语是伴随着主句里主语的动作而同时进行的。这可以算是伴随状语的定义,我们结合这里的句子来理解这个定义:

①The Applachian Range begins from the Canadian border and ②stretches to central Alabama, ③covering a distance of 3200 kilometers.


The region is blessed with plentiful rainfall and a mild climate.
102页第二段
这片地区被祝福了,通过充沛的降雨和温和的气候。
正常翻译就是(百度翻译):该地区雨量充沛,气候温和。

这句的意思是这片地区与生俱来优越的自然环境,可能是受上帝保佑了。


Day13-下

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读