英语不好,能参加ICASSI的国际学习吗?
(这是我的第36篇原创文章,感谢遇见)
刚结束第51届ICASSI( 全称是阿德勒夏季学校和学院国际委员会)的学习,回到广州,这次课程一共有全球超35个国家的人过来学习阿德勒心理学,这是一个全英语的课堂,很多人见我能听又能说英语,觉得很羡慕,说自己想来但不敢来,因为英语很一般。
我想说,在来之前,我的担心和大家是一样的。
从学校毕业后,工作中用英语的机会很少,差不多有10年时间英语的边都没有摸。如果只是旅行吧,感觉英语还能对付,沟通不了还能加上手势;
可这次是心理学的专业学习,要是听不懂说不出,那岂不白来了,而且这还是全球的学习课程,说严重点,英语太差岂不给中国丢脸 555
越想越焦虑。
一天,瞅到一个广告,讯飞翻译机,还是亚洲论坛指定专用翻译机,诶呀,这不是来救命的吗。于是我赶紧下单买了,想着到时要是听不懂,就用专业翻译机来补上。
霎时心理的高压降下一大截。
最终情况如何呢?
一个坏消息,一个好消息。
坏消息是,这个翻译机基本没用上,因为课堂是小组讨论为主,人数不多,需要快速反应,实在没有办法也不好意思掏出一个翻译机 555
好消息是,虽然我有很多没有听太懂,也有很多不能完全表达出来,但我全程参与了课堂,和大家一起讨论,一起做活动,收获很大。
我想还能跟得上课堂,可能是因为在来ICASSI之前,有限的时间里,我还做了两个准备:
一个是阅读,我将阿德勒心理学的有关著作全都买了回来,通读并且总结,这样在来之前,阿德勒心理学的观点和主要内容都心中有数;
一个是练习听力,我下载了一个英语学习的APP,选择名人演讲课程,将速度调至正常倍速的1.5倍到2倍,虽然根本听不懂,但是没关系,用来磨耳朵,这样“逼”着自己习惯快速英语,然后再听标准语速英语,就变成了慢速 ^_^
当然最最重要的,还是要带着阿德勒爷爷说的“犯错误的勇气”。
在课堂里,我最终还是有很多没有听太明白,没有说太明白,但是我一样继续去听,一样去说,错了就错了,不懂就问,然后继续。
实际上,在这个和联合国一样的课堂里,什么口音都有,什么样的英语水平都有,在这里,大家都特别的包容,只要你愿意参与进来,你就一定会有收获。
有时,没有人怪我们不好,可是我们却经常责怪自己,于是停止了自己的脚步,让别人看不到我们。然而又反而去责怪别人不关注自己。
做你能做的准备,然后开口,仅此而已。
PS:当然英语水平的高低会影响交流的深度。我决定回国后,还是要更多学英语,这种跨国的学习体验太棒了,以后还想继续^_^