季羡林日记
今日金句
Sometimes we have the dream, but we are not ready for the dream. We have to grow to meet it.
有时候我们有梦想,但我们还没有准备好,我们必须成长才能达成。
Music is well said to be the speech of angels.
音乐被赞为天使的语言。
词汇积累
'sit on the fence'字面意思是“坐在栅栏上”,这个比喻源自于19世纪早期,最初用于描述一个人坐在栅栏上无法决定往哪边跳的场景。后来,栅栏的两边用于代表在某一特定情况中所涉及的两个对立或冲突的立场或利益,'sit on the fence'就表示“在两个立场之间持观望态度,保持中立”,这种“保持中立的行为或政策”可以用'fence-sitting'来表示,“保持中立的人”则是'fence-sitter'~
举个栗子
When Jane and Tom argue, it is best to sit on the fence and not make either of them angry.
当Jane和Tom争吵时,最好保持中立,不要惹毛其中任何一方。
🤟同义短语
be/stay on the fence = sit on the fence
adhere to / keep / maintain neutrality 'neutrality'是名词,指“中立”
sit on the rail 'rail'在这里指“围栏”
take a wait-and-see attitude 持观望态度
生活分享
贼好吃牛肉面。就这面,外面50快块钱肯定都买不到的。牛肉贼多好吧。
其他
这些事是季羡林日记节选。看了季羡林的日记才知道原来厉害的人也是有很多抱怨的小脾气的,这大概才是真实的状态吧。日记还给人一个感觉啊,就是时间变得有感知度了,天下大事必做于细,天下难事比必做与于易。
还有啊没想到季羡林也是如此喜欢打网球,看到他日记里面是经常去打网球和手球。