看《Peppa Pig》学英语(二十九)
作者:Alice的学习笔记
单词
-
armband
(学游泳时用的可充气)臂圈,救生臂环。 -
kick
踢,踹,踢腿。
An ostrich can kick a man to death.
鸵鸟能把人踢死。
The media can't resist kicking a man when he's down.
媒体忍不住要对人落井下石。
In the end I just couldn't kick Jimmy when he was down.
最后我就是无法在吉米倒霉时落井下石。
- watering can
洒水壶,喷壶。
-
rather
做副词可表示颇为,相当,有些,类似于much,very这类程度副词的用法。
We got along rather well……
我们相处得相当融洽。
……a figure rather too good to be true……
好得有点不真实的人物 -
trophy
奖杯,奖品。 -
dive
可表示潜水,也可表示跳水。 -
splash
在之前的笔记中,我们学过它戏水,在水里嬉戏的意思;今天这一集中,它表示泼溅,飞溅的意思。
He closed his eyes tight, and splashed the water on his face……
他紧闭双眼,将水泼在自己脸上。 -
mostly
主要,多半,通常
We're mostly out on Sundays.
我们星期天一般不在家。 -
cheeky
厚脸皮的,放肆的,鲁莽的 -
rascal
坏蛋,淘气鬼,家伙 -
buzz
发出嗡嗡嗡的声音,比如蜜蜂的叫声。
拓展一下:忙得团团转要怎么表达呢?可以用这个短语:buzz around或者buzz about:
Pamela buzzed around checking that everything was ready.
帕梅拉忙得团团转,确保一切妥帖。 -
hive
蜂房,风箱 -
lift
作名词可表示电梯,美式英语中多用elevator -
treat
可表示请客,招待,乐趣
When I was young, chocolate was a treat.
我年轻的时候,吃巧克力是一种难得的享受。
Let's go out for lunch— my treat.
咱们去外面吃午饭吧,我请客。 -
stamp
邮票,印章,也可作动词表示给……盖章,打一个戳 -
transmute
使变形,使变化,转化。
She ceased to think, as anger tranmuted into passion……
当怒火转化为激情,她停止了思考。