双语直播关于存小孩luo Zhao 相关

2020-10-18  本文已影响0人  AmyTrilinguist

很多美国华人并不是很清楚儿童淫秽内容的界限,一些人看别人家小孩可爱,存下小孩洗澡照片,或者微信内有小孩尿尿的表情符存在手机里。律师称,这些在美国都属于儿童淫秽内容。

针对所谓的儿童淫秽内容,因为文化差异的原因,很多华人并不知道界限在哪里。华裔律师称,在美国单纯的色情内容不违法,但不能有儿童色情内容。有的时候手机里可能有看起来像是未成年的色情内容,但事实上色情内容的涉及者已经超过18岁。律师建议,为了不造成误会,最好删除所有可能被认为是涉及未成年淫秽的信息。

接收未成年色情信息内容不删也构成犯罪

在微信中经常有人发送一些“搞笑”的表情符,有的甚至是小孩裸体的视频或照片。有的人认为自己微信里的内容不是自己发的,是别人发的,放在手机里没有删除,不会有问题。律师解释说,这样也构成犯罪,海关怀疑不是完全没有道理,首当其冲的一个原因就是别人为什么要发给你?所以他建议,如果发现有人发送这样的未成年淫秽内容应该立刻删除。即便是表情符,有涉及儿童裸露性器官的也是违法的。

存别人家小孩裸照也构成犯罪

自己有小孩的人难免会存一些小孩子洗澡的照片等,有的人会问这样有没有问题。律师解释说,如果照片是自己家小孩就没有问题,如果是别人家的小孩就有问题。美国在保护儿童方面非常严厉,因此一定不能在手机里存任何别人家小孩的裸露照片。

美国相关法律完善 处罚力度大

在美国,出于对儿童的保护和尊重,制作和传播儿童裸体照片和视频很可能涉嫌儿童色情罪而被逮捕,下载和观看同样触犯法律,不被容忍。

美国有一系列打击儿童犯罪的法律,2003年小布什签署了《立即终结对儿童(性)剥削的起诉救济及其他手段法》,通称为2003年保护法。该法扩展了对儿童色情的定义,把电脑产生的视图即所谓虚拟儿童色情亦包括了进去。在刑罚方面,对儿童色情量刑会考虑罪行的具体情节,增减量刑等级。如果有人同时具备了规定的加刑情节,就有可能被判处几百年监禁!

2013年2月,美国佛罗里达州立大学的一位中国留学生因为下载了14部儿童色情影片而被逮捕,这是触犯儿童隐私付出的惨重代价。今年3月,美国纽约市布朗士科学高中一名辩论队教练因制作儿童色情制品而被捕。

《纽约时报》刻意淡化了鲍毓明的美国国籍身份,而把这个本应属于美国人的故事,成功置换成了一个中国人“犯下的错误”。

此外,“鲍毓明2001年获美国桥港大学计算机硕士学位,具有美国联邦最高法院出庭律师资格,曾任美国思科和美国新闻集团等跨国企业资深法律顾问”等事实,在《纽约时报》的报道里,却变成了“自称”。

“他自称是康涅狄格州桥港大学的毕业生,曾为包括思科和美国新闻集团在内的著名跨国公司提供法律咨询服务。(He has described himself as a graduate of the University of Bridgeport,

in Connecticut, who has advised prominent multinational companies,

including Cisco and News Corp.)”

据《财新周刊》报道,鲍某明为“海归法务专家”,曾赴美国留学,在加州和纽约工作近十年,并取得了美国国籍和美国律师执业资格。

值得一提的是,如果鲍毓明是美国国籍,那么美国法律是可以管到他的。

网友@数知实验室 表示,了解法律的朋友提供了相关咨询,有两部分,第一部分说美国人在哪里进行儿童性行为都是犯罪要被起诉,第二部分说与18岁以下的进行非法性行为是犯罪要被起诉。

关于美国人在外国进行儿童性犯罪要被判刑:

Section

2423(c) of Title 18, United States Code, prohibits United States

citizens or legal permanent residents from traveling from the United States to a foreign country, and while there, raping or sexually molesting a child or paying a child for sex.  Citizens can be punished under this law even if the conduct they engaged in was legal in the country where it occurred. For example, if an individual traveled to a country that had legalized prostitution, and while they were there they paid a child for sex, that individual could still be convicted under this statute.  The penalty for this provision is up to 30 years in prison.

翻译:美国公民与永居居民从美国去其他国家旅行时,发生强奸或性侵儿童或购买儿童性服务的情况,将受到本法律制裁。不论该行为在发生行为的所在国的法律中是否合法。举例,如果一个人去一个卖淫合法的国家,他在那里购买了儿童性服务,他仍将收到制裁,对此的惩罚重可达到30年有期徒刑。

关于美国人在外国对18岁以下儿童进行非法性行为是犯罪:

U.S.citizens are subject to the laws of foreign countries. Furthermore, some laws are prosecutable in the United States regardless of local law. Under the Prosecutorial Remedies and Other Tools to End the Exploitation of Children Today Act of 2003 (PROTECT Act), it is a crime,prosecutable in the United States, for a U.S. citizen or lawful permanent resident to engage in illicit sexual conduct in a foreign country with a person under the age of 18, whether or not the U.S. citizen or lawful permanent resident intended to engage in such illicit sexual conduct prior to going abroad.

翻译:美国公民应当遵守外国法律,但是部分行为仍将被美国提起公诉而不考虑所在国法律的规定。在公诉规定以及其他一些以终止儿童奴役行为法律框架下,于2003年生效的“保护法案”规定。一个美国公民或绿卡持有人在外国对18岁以下的儿童发生了非法性行为是犯罪行为,将被起诉……不论他的犯罪动机是否在出国之前产生。

《纽约时报》通篇只报道了该事件在中国引起了多大的轰动,又引用各种媒体和中国网友对此敦促维权的发声,并没有分析鲍毓明这个情况会不会被美国法律制裁,如果会,又会得到什么样的判罚。

此外,《纽约时报》引用了《南风窗》的报道,却对引起巨大反响的财新报道只字未提。

在注销鲍的律师执业证之后,下一步就可以以违反《律师法》《出境入境管理法》为由,将鲍限期出境或者驱逐出境。

如果鲍回到美国,这件事情的性质就很好判断了。

依据鲍毓明所在加利福尼亚州的刑法规定,与不满18岁且比自己小超过3岁的未成年人发生性行为,属于法定的强奸行为,可以入罪。(Cal. Penal Code §261.5.)

“法定强奸罪”的要点是,在判断被告人的行为性质时,只看受害人是否低于法律规定的年龄,而不考虑受害者在发生性行为时是否出于自愿。

换句话说,哪怕受害人主动引诱,成年人与之发生性关系依然属于强奸。

而按照美国《立即终结对儿童(性)剥削的起诉救济及其他手段法》规定,任何美国公民、绿卡持有者,在境外与18岁以下儿童发生非法性行为,美国政府都有管辖权,且追诉期为30年。

2003年,时任美国总统的小布什签署了了一份《立即终结对儿童(性)剥削的起诉救济及其他手段法》(Prosecutorial Remedies and Other Tools to end the Exploitation of Children Today),该法规定,任何美国公民、绿卡持有者,在境外与18岁以下儿童发生非法性行为,美国政府都有权管辖。

prosecutorial

US [ˌprɑsɪkjuˈtɔriəl]

检察;原告的;起诉的

remedies

UK [ˈremədiz]

US [ˈremədiz]

n.

处理方法;改进措施;补偿;疗法;治疗;药品;(通过法律程序的)解决方法,救济

v.

改正;纠正;改进

remedy的第三人称单数和复数

exploitation

UK [ˌeksplɔɪˈteɪʃn]

US [ˌeksplɔɪˈteɪʃn]

n.

剥削;榨取;利用;开发;开采;(出于私利的)利用

IELTS · TOEFL

Notes On Alternative Forms 变体形式注释

The verb is pronounced /ɪk'splɔɪt/. The noun is pronounced /'eksplɔɪt/. 动词读作 /ɪk'splɔɪt/。名词读作 /'eksplɔɪt/。

什么是保护法(Protect Act)?

《保护法》是美国联邦法案,于2003年签署成为法律,主要目的是为儿童创造更大的法律保护和更严格的儿童色情制品法规。这些法律涵盖了儿童保护的许多方面,包括执法部门更容易采取行动调查绑架案,国家琥珀警报计划的建立和监...

《保护法》是美国联邦法案,于2003年签署成为法律,主要目的是为儿童创造更大的法律保护和更严格的儿童色情制品法规。这些法律涵盖了儿童保护的许多方面,包括执法部门更容易采取行动调查绑架案,国家琥珀警报计划的建立和监督,以及取消虐待或绑架儿童案件的诉讼时效。《保护法》还为涉及"虚拟儿童色情制品"的起诉确立了依据,"《保护法》为执法部门提供了更大的自由来起诉拥有或传播儿童色情制品的案件,但也引起了一些争议。《保护法》为执法部门调查绑架案件提供了更大的便利,对于任何一个被判有罪的儿童的第二种惩罚手段,包括对任何被判有罪的儿童的第二种惩罚手段对那些被判犯有绑架罪的人处以较轻、更严厉的惩罚,并增加对在其他国家从事"性旅游"的美国公民的起诉选择。联邦保护法旨在为儿童提供更广泛的法律保护,尤其是在虐待或剥削的情况下。《保护法》最受欢迎的两个方面是联邦机构和指导方针,以监督琥珀警报和代码ADAM系统的持续使用。这些工具帮助企业和执法人员找到和逮捕绑架者虽然有些州已经建立了这些制度,并被某些企业使用,但《保护法》为这些计划规定了国家参数。该法还制定了"苏珊娜法",它改变了法律,规定了报告18岁以上失踪者所需的等待期,取而代之的是,等待时间只适用于21岁以上的人。《保护法》最具争议的方面之一是将"虚拟儿童色情制品"定为非法。在该法通过之前,很难起诉在计算机上拥有儿童色情制品的人,由于被告可以声称不可能确定数字图像中个人的真实年龄,《保护法》规定拥有虚拟儿童色情制品,其中参与者显然是儿童,而不考虑实际年龄,作为一种犯罪,该法案的这一部分受到了攻击,因为它有可能被用来起诉那些拥有没有孩子的材料的人,但在这些材料中,一个人看起来比他或她实际年龄要小。

What is the Protect Act? The PROTECT Act is a US federal bill, signed into law in 2003, largely directed at creating greater legal protection for children and stricter statutes regarding child pornography. These laws encompass a number of aspects of child protection, including greater ease of action for law enforcement investigating kidnappings, the institution and oversight of the national AMBER Alert program, and the removal of the statute of limitations in cases involving child abuse or abduction. The PROTECT Act also established grounds for prosecution involving “virtual child pornography,” which provided law enforcement with greater freedom to prosecute cases of child pornography possession or distribution, but has caused some controversy.

The federal Protect Act is designed to provide expanded legal protection for children, particularly in cases of abuse or exploitation.

There are a number of different aspects to the PROTECT Act of 2003, which is short for “Prosecutorial Remedies and Other Tools to end the Exploitation of Children Today.” Many of the sections were designed to increase punishments available to the legal system for those convicted of child abuse of any kind. This included the establishment of life imprisonment for anyone convicted of a second offense against a minor, stronger penalties against those convicted of kidnapping, and increased prosecutorial options against US citizens who engage in “sex tourism” in other countries. The PROTECT Act allows for greater ease of action for law enforcement investigating kidnappings.

One of the most controversial aspects of the PROTECT Act was the establishment of “virtual child pornography” as illegal. Prior to the passage of this act, it could be difficult to prosecute someone who possessed child pornography on a computer, since the defendant could claim that it was impossible to determine the true age of the individual in the digital images. The PROTECT Act established the possession of virtual child pornography, in which the participants are clearly meant to be children regardless of actual age, as a crime. There have been attacks against this portion of the act, since it potentially can be used to prosecute someone who owns materials in which no children are depicted, but in which a person appears to be younger than he or she truly is.

Prosecutorial Remedies and Other Tools To End the Exploitation of Children Today Act of 2003 (PROTECT Act) (April 30, 2003).

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读