《古兰经》对位翻译

Holy Quran: Sura 005 Aya 092

2020-11-14  本文已影响0人  Yusuf_
005_092.gif

وَأَطِيعُوا اللَّهَ وَأَطِيعُوا الرَّسُولَ وَاحْذَرُوا ۚ فَإِنْ تَوَلَّيْتُمْ فَاعْلَمُوا أَنَّمَا عَلَىٰ رَسُولِنَا الْبَلَاغُ الْمُبِينُ

WaateeAAoo Allaha waateeAAoo alrrasoola waihtharoo fain tawallaytum faiAAlamoo annama AAala rasoolina albalaghu almubeenu

翻译(Translation):

Translator 译文(Translation)
马坚 你们当服从真主,当服从使者,当防备罪恶。如果你们违背命令,那末,你们须知我的使者只负明白的通知的责任。
YUSUFALI Obey Allah and obey the Apostle and beware (of evil): if ye do turn back know ye that it is Our Apostle's duty to proclaim (the Message) in the clearest manner.
PICKTHALL Obey Allah and obey the messenger, and beware! But if ye turn away, then know that the duty of Our messenger is only plain conveyance (of the message).
SHAKIR And obey Allah and obey the apostle and be cautious; but if you turn back, then know that only a clear deliverance of the message is (incumbent) on Our apostle.

对位释义(Words Interpretation):

No العربية 中文 English 曾用词
序号 阿文 Chinese 英文 Used
5:92.1 وَأَطِيعُوا 和你们应服从 and obey 见3:132.1
5:92.2 اللَّهَ 安拉,真主 Allah 见2:9.2
5:92.3 وَأَطِيعُوا 和你们应服从 and obey 见3:132.1
5:92.4 الرَّسُولَ 使者 the messenger 见2:143.10
5:92.5 وَاحْذَرُوا 和你们应防备 and beware
5:92.6 فَإِنْ 因此如果 then if 见2:24.1
5:92.7 تَوَلَّيْتُمْ 你们背叛 you turned back 见2:64.2
5:92.8 فَاعْلَمُوا 然后知道 then know 见2:209.8
5:92.9 أَنَّمَا 那个什么 that what 见3:178.5
5:92.10 عَلَىٰ On 见2:5.2
5:92.11 رَسُولِنَا 我们的使者 our messenger
5:92.12 الْبَلَاغُ 传达 the delivery 见3:20.23
5:92.13 الْمُبِينُ 明白的 clear

Site is published at https://9921.gitbook.io/

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读