不要用忧郁的音调
2023-01-29 本文已影响0人
简九月
作者:歌德 [德]
不要用忧郁的音调
歌唱夜的寂寞:
啊美女们窈窕,
夜里正好会合。
正如女人对于男人
是那最美的一半,
夜占去一半光阴,
也是最美的一半。
你们可能喜欢白昼,
它只是把欢乐打断,
它没有旁的用处,
只善于让人们分散。
但如果在夜的时辰
流逝朦胧的灯影,
嘴唇挨近嘴唇
倾吐调笑和爱情;
如果癫狂的少年
一向急躁而热衷,
常得到一点爱怜,
停留于轻佻的戏弄;
如果夜莺给情人们
唱出深情的歌曲,
可是对于不自由的愁人,
只像是哀怨如缕:
谁的心不轻微跳动
倾听午夜的钟声,
它缓缓地敲击十二次,
预告休息和安宁!
所以在这漫长的白昼,
要记住,亲爱的胸怀:
每个白昼有它的痛苦,
可是夜有它的愉快。
冯至 译
选自《秋日 冯至译诗选》
雅众|外语教学与研究出版社
- 关于作者 -
约翰·沃尔夫冈·歌德(1749—1832),18世纪中叶到19世纪初德国和欧洲最重要的剧作家、诗人、思想家。歌德除了诗歌、戏剧、小说之外,在文艺理论、哲学、历史学、造型设计等方面,都取得了卓越的成就。他在世界文学史上占有重要的地位,与荷马、但丁、莎士比亚并列被称为四大文豪