游于“译”|心有余而力不足——威廉·苏塔
2019-06-30 本文已影响2人
路遥知玛丽

今日试译《刺客的斗篷——世界名家日记选集》中5月2日收录的苏格兰诗人威廉·苏塔(William Soutar)写于1943年的日记。


试译:
前几天,突然想到我不再吹口哨和哼歌了;但这并非抑郁的迹象,原因是呼吸太弱了:哼歌通常是在心里哼的。不过,又多了一条精神是多么有赖肉体表现力的明证。
心有余而力不足的时候最让人懊恼。
今日试译《刺客的斗篷——世界名家日记选集》中5月2日收录的苏格兰诗人威廉·苏塔(William Soutar)写于1943年的日记。
试译:
前几天,突然想到我不再吹口哨和哼歌了;但这并非抑郁的迹象,原因是呼吸太弱了:哼歌通常是在心里哼的。不过,又多了一条精神是多么有赖肉体表现力的明证。
心有余而力不足的时候最让人懊恼。