【分类英语】肺炎疫情中英法翻译术语(转)
以下文章整理自微信公众号:译趣美法语 ,作者卷卷
2019-nCoV01 病毒传播
新型冠状病毒
a new strain of coronavirus[kɒrənə'vaɪrəs] / novel coronavirus / 2019-nCoV
nouveau coronavirus / le 2019-nCoV
严重急性呼吸道感染
severe acute respiratory infection(SARI)
infection respiratoire aiguë sévère (IRAS)
乙类传染病
category-B infectious diseases
maladies infectieuses de grade B
确诊病例
confirmed cases of(pneumonia caused by the novel coronavirus)
Cas confirmé de coronavirus 2019-nCoV ; cas confirmés de pneumonie causée par le nouveau coronavirus
疑似病例
suspected cases
cas suspects /cas présumé de coronavirus
超级传播者
super-spreader
super-transmetteur
追踪密切接触者
trace close contacts
repérer/dépister/ tracer les gens qui ont été en contact étroit/ rapproché avec les patients ; repérer/dépister/ tracer les contacts étroits
基因序列
genetic sequence
séquence du génome / séquençage génétique
病原体
pathogen
(agent) pathogène
流行病学
epidemiology
épidémiologie
病毒的动物宿主
animal hosts
hôtes animaux
蝙蝠
bat
chauve-souris
竹鼠
bamboo rat
rat des bambous
獾
badger
blaireau
果子狸
masked palm civet
civette (palmiste à masque)
活体农贸市场
live animal markets
marchés d’animaux vivants
湿货市场(湿货 指的是货物中含有大量水分 容易腐坏变质的货物 比如鲜花 蔬菜 等等需要特殊的包装,甚至特殊集装箱才能运输)
wet markets
marchés (de produits) frais
易感
susceptible / vulnerable
susceptible / vulnérable
传染性和致病性
transmissibility and pathogenicity[pæθədʒɪ'nɪsɪtɪ]
transmissibilité et pathogénicité
14天的潜伏期
14-day incubation period
une période d'incubation de 14 jours
传播方式
modes of transmission
modes de transmission
人传人
transmit between humans / human-to-human transmission
se transmettre de personne à personne / être transmissible entre êtres humains / transmission interhumaine /transmissible d'homme à homme
发病率和死亡率
morbidity and mortality
morbidité et mortalité
02 感染症状
病毒性肺炎
viral pneumonia[nju:ˈməʊniə]
pneumonie virale
核酸检测
nucleic['nju:klɪɪk] acid testing (NAT)
test d’amplification des acides nucléiques (TAAN / TAN)
临床表现
clinical picture
signes / caractéristiques cliniques
双肺浸润性病灶
infiltration in both lungs
infiltrats pulmonaires invasifs bilatéraux
上呼吸道感染
upper respiratory infections
infections des voies respiratoires supérieures
低氧血症
hypoxemia[ˌhaɪpɒk'si:mɪə]
hypoxie
气短/气促/呼吸困难
dyspnea[dɪs'pni:ə] / shortness of breath / difficulty in breathing
dyspnée / essoufflement / difficulté respiratoire
急性呼吸窘迫综合症
acute respiratory distress syndrome (ARDS)
syndrome de détresse respiratoire aiguë (SDRA)
结膜炎
conjunctivitis[kənˌdʒʌŋktɪˈvaɪtɪs]
conjonctivite
胸闷
chest distress
oppression thoracique
乏力
fatigue
fatigue
重症
severe cases
cas sévères
03 医院医护
火神山医院
Huoshenshan Hospital
l'hôpital Huoshenshan
发热病人
fever patients
les malades atteints de fièvre/les fiévreux/patients fébriles
定点医院
designated hospitals
hôpitaux désignés/de référence
各级医疗卫生机构
medical and health institutions at various levels
Les services médicaux et sanitaires à tous les niveaux / aux différents échelons
一线医护人员
front-line medical workers
les soignants / le personnel médical en/de première ligne
防护服
protective gowns/clothing/gear
vêtement de protection ; combinaison de protection
护目镜
goggles
lunettes de protection
病毒检测试剂盒
virus testing diagnostic kits
les kits de diagnostic du virus
监测体温
monitor/check body temperature
surveiller la température corporelle ; les contrôles de température
自觉接受医学观察
voluntarily put yourself under medical observation
se mettre sous observation médicale volontairement
病人和疑似病例的诊断、治疗、追踪和筛查
diagnosis, treatment, tracing and screening of patients, confirmed or suspected
diagnostic, traitement, suivi et dépistage des cas confirmés ou suspects de coronavirus
钟南山,中国工程院院士
Zhong Nanshan, academician of the Chinese Academy of Engineering
Zhong Nanshan, académicien de l'Académie chinoise d'ingénierie
一次性医用外科口罩
single-use surgical masks
masque chirurgical jetable
04 防控措施
疫情防控
epidemic prevention and control
la prévention et le contrôle de l'épidémie
瞒报
underreport
dissimuler/cacher des informations sur des cas
封城
(Wuhan) is on lockdown
la fermeture de la ville de Wuhan ; la ville est mise en quarantaine ; le confinement de la ville de Wuhan
隔离
be in quarantined[ˈkwɒrənti:n]
être placé/mis en quarantaine
早发现、早隔离
early detection and early isolation
la détection et l'isolement précoces
自我隔离
quarantine oneself
se mettre en quarantaine
解除隔离
be released from quarantine
mettre fin à l'isolement
欧洲疾病预防控制中心
European Centre for Disease Prevention and Control
le Centre européen de prévention et de contrôle des maladies
中国疾病预防控制中心
Chinese Center for Disease Control and Prevention
le Centre national de contrôle et de prévention des maladies
开展流行病学调查
conduct epidemiological investigations
mener les investigations épidémiologiques
遏制疫情蔓延
contain the epidemic
freiner l'épidémie ; freiner la propagation de l'épidémie
启动重大突发公共卫生事件一级响应
activate first-level public health emergency response (mechanism)
activer/lancer la réponse d'urgence de santé publique de niveau I /de plus haut niveau
延长春节假期
extend the Spring Festival holiday
prolonger les congés de la fête du Printemps /du Nouvel An lunaire chinois