我坐在窗前

2022-12-05  本文已影响0人  拾封人

我坐在窗前

我说命运玩着不计分的游戏,

有了鱼子酱,谁还要鱼?

歌特式风格再度胜利,

让你兴奋——无需可卡因,或大麻。

我坐在窗前。窗外,一颗白杨。

我如果爱,爱得很深。这不常发生。

我说森林只是树的一部分。

得到女孩的膝,谁还要她整个人?

现代纪元掀起的灰尘令人恶心,

俄国人的目光落上爱沙尼亚的尖顶。

我坐在窗前。饭已吃完。

我在这儿曾快乐过。但我已不再快乐。

我曾写下:灯泡恐惧地注视地板,

爱,虽是行动,却少了动词;

欧几里德认为消失的一点化作了零,

这不是数学——这是时间的虚无。

我坐在窗前。坐着坐着

想起我的青春。有时我笑一笑。有时啐一口。

我说树叶可能毁灭幼芽,

养料掉进休耕地——哑弹;

平坦的原野上没有阴影,大自然

徒劳地播撒树的种子。

我坐在窗前。双手锁膝。

沉重的影子与蜷缩的我相伴。

我的歌走了调,我的嗓音沙哑,

但至少没有和声能将它伴唱。

人们深知,这种谈话没有价值,

——没人站在我的肩膀上。

我坐在窗前的黑暗里。如一列快车,

层层波浪在舞动的窗帘外撞击。

我忠诚于这二流的年代,

并骄傲地承认,我最好的想法

也属二流,但愿未来将它们视作

我挣脱窒息的纪念。

我坐在黑暗里。难以分辨

内心的黑暗,与外面的黑暗,哪个更深。

作者 / 约瑟夫·布罗茨基

翻译 / 冯冬

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读