The Economist

The Economist 1.13-1.19 Trump's

2018-01-22  本文已影响0人  一盘炒炒炒年糕

Part 1: Washington is all Trump all of the time. That is bad for America.

ALMOST one year into Don�and Trump’s presidency, you have to pinch yourself to make sense of it all. 

In “Fire and Fury”,Michael Wolff’s gossipy tale of the White House, which did not welcome Mr Trump’s anniver�sary so much as punch it in the face, the leader of the free world is portrayed as a monstrously selfish toddler-emperor seen by his own staff as unfit for office(see our review on page 70). 


- Not... so much as(约等于rather) 与其说...不如说是....

E.g., He isn't so much as ill as depressed. 他不是病了而是情绪低落

- Monstrously adv. 可怕地,强烈的

- Toddler n.幼童

翻译:在《Fire and Fury》一书中,Michael Wolff 记载了关于白宫的八卦故事,其中对于总统就任一年并没有表示欢迎而是强烈抨击。这个自由世界的领导者被描绘成一个极度自私的幼童统治者,其在办公室的行为被下属认为不合时宜。


America is caught up in a debate about the president’s sanity. 

Seemingly unable to contain him�self, Mr Trump fans the flames by taking to Twitter to crow about his “very stable genius” and, in a threat to North Korea,to boast about the impressive size of his nuclear button.

- contain oneself 控制自己

E.g., An adult should be able to contain oneself. 

- Fan the flames 煽风点火;火上浇油

E.g., Poor leadership and persisted unemployment are fanning the flames of anti-foreigner sentiment. 

- Crow about 吹嘘

E.g., Don't crow about your business success


Trump-watching is compulsive—who hasn’t waited guiltily for the next tweet with horrified anticipation? Given how much rests on the man’s shoulders, and how ill-suited he is to the presidency, the focus on Mr Trump’s character is both rea�sonable and necessary. But, as a record of his presidency so far,it is also incomplete and a dangerous distraction.

- compulsive adj. 有趣的,令人着迷的

- ill-suited adj. 不合适的

E.g., It is good that so many people in the developing world now access the encyclopedia from mobile phones, but such devices are ill-suited to editing.

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读