基督教

赞美|13首超好听圣诞颂歌,经典不容错过!

2018-12-20  本文已影响1人  撒母耳网

编者按:下周就要到圣诞节了,信主之后每年过圣诞节都格外有意义。我们会提前布置场地,一起给慕道朋友准备礼物,聚会结束时还会一起享受爱筵。无论你是在外上学,还是在上班,在圣诞节期间来到教会绝对是个不错的选择,在那里你能体会到家的温暖与爱。《圣经》并未明确记载耶稣具体生于哪天,但世界大多数地区,都将12月25日视为圣诞节,以此来纪念救主耶稣的降生。今天我们会与大家分享13首传唱至今的经典圣诞颂歌,也提前祝大家圣诞快乐哦!

01

A Child Is Given 有一位婴孩

受捆的心灵宣告被释放

绝望的人今日得着盼望

心中的忧愁被化为欢乐

迷失的人现在有方向

罪恶重担今后不再承担

神开道路我们得着赦免

以马内利神与我们同在

天使欢呼万物来颂扬

有一位婴孩 为我们而生

真神的儿子赐给我们

祂来掌权 祂做王永远

施行公义带来平安

祂名是奇妙伟大的策士

永在的天父全能真神

哈利路亚 祂是和平君王

耶稣基督我们的神

耶稣基督今日降生

耶稣基督我们的神

| 上下滑动查看完整歌词

02

O Come, All Ye Faithful 齐 来 崇 拜 歌

O come, allye faithful

齐来众主信徒 快乐又欢欣

Joyful and triumphant

齐来一齐来

O come ye

O come ye to Bethlehem

大家上伯利恒

Come andbehold him

来朝见圣婴

Born theKing of Angels

天使王已降生

O come, letus adore Him

齐来虔诚同崇拜

O come, letus adore Him

齐来虔诚同崇拜

O come, letus adore Him

齐来虔诚同崇拜

Christ the Lord

主基督

God of God

上主的上主

Light of Light

光明的光明

Lo, he abhors not

the Virgin's womb

虚心并不嫌童贞女胎中生

Very God

真神的真神

Begotten, not created

是生成非造成

Yea, Lord, we greet thee

Born this happy morning

主基督,救主生于今晨

Jesus, to thee be glory

given Word of the Father

我众来欢迎

天人诸荣耀完全归主一身

Now in flesh appearing

大哉父真道 藉肉身来显明

03

Silent Night 平安夜

Silent night! Holy night

平安夜,圣善夜

All is calm, all is bright

真宁静,真光明

Round yon virgin mother and child

圣光环绕圣母圣婴

Holy Infant, so tender and mild

圣洁婴孩纯真可爱

Sleep in heavenly peace

尽享天赐安眠

Sleep in heavenly peace

尽享天赐安眠

Silent night! Holy night

平安夜,圣善夜

Shepherds quake at the sight

牧羊人,在旷野

Glories stream from heaven afar

看见天上荣光降下

Heav'nly hosts sing Alleluia

众军齐唱哈利路亚

Christ the Savior is born

主耶稣今降生

Christ the Savior is born

主耶稣今降生

Silent night! Holy night

平安夜,圣善夜

Son of God, love's pure light

神子爱,光皎洁

Radiant beams from thy holy face

这是救恩黎明光芒

With the dawn of redeeming grace

救赎恩典降临四方

Jesus, Lord, at thy birth

主耶稣已降生

Jesus, Lord, at thy birth

主耶稣已降

04

Away in a Manger 远远在马槽里

Away in amanger, no crib for a bed

远远在马槽里,无枕也无床

The little Lord Jesus laid down his sweet head

小小的主耶穌,睡觉很安康

The stars in thesky looked down where he lay

众星都照耀着,主睡的地方

The little Lord Jesus asleep in the hay

小小的主耶穌,睡在干草上

The cattle are lowing, the baby awakes

众牲畜呜呜叫,圣婴忽惊醒

But little Lord Jesus no crying he makes

小小的主耶穌,却无啼哭声

I love Thee, Lord Jesus, look down from the sky

我真爱主耶穌,求靠近我身

And stay by my cradle til morning is nigh

靠近我小床边,守我到天明

Be near me, Lord Jesus, I ask Thee to stay

恭敬求主耶穌,靠近我身旁

Close by me forever, and love me, I pray

爱护我接受我,做主的小羊

Bless all the dear children in thy tender care

也保护众孩童,一齐都安康

And take us to heaven,to live with Thee there

教我们都能够,跟主到天堂

05

What Child Is This?这个婴孩是谁?

What child is this, who, laid to rest

孰为此儿 静躺安憩

On Mary's lap, is sleeping?

在马利亚之膝安睡

Whom angels greet with anthems sweet,

使徒以圣歌礼赞

While shepherds watch are keeping?

牧羊人凝视其无扰之息

This, this is Christ the King,

这便是,便是基督圣主

Whom shepherds guard and angels sing:

牧者为所守,天使为所颂

Haste, haste to bring him laud,

愿那荣耀速速,速速归其有

The Babe, the Son of Mary!

马利亚的孩儿,神之子

Why lies He in such mean estate,

为何安放在卑贱地方

Where ox and ass are feeding?

牛棚矮栏在身旁

Good Christians, fear, for sinners here

好基督徒应该思量要使罪人得以释放

The silent Word is pleading.

沉默之中出话语 那众人所畏都将止息

Nails, spear shall pierce Him through,

钉贯手足,矛刺肋旁

The cross be borne for me, for you.

为你为我 十架担当

Hail, hail the Word made flesh,

高举圣道成为肉身

The Babe, the Son of Mary.

马利亚的孩儿,神之子

So bring Him incense, gold, and myrrh,

金子、乳香与没药君主带来献呈爱礼

Come peasant king to own Him,

王和人民都拥戴他

The King of kings, salvation brings,

主中之主普救世人

Let loving hearts enthrone Him.

愿仁爱之心都尊其威仪

Raise, raise the song on high,

颂歌高高、高高地奏起

Joy, joy, for Christ is born,

欢颂基督之诞辰

The Babe, the Son of Mary!

马利亚的孩儿,神之子

06

It Came Upon A Midnight Clear

缅想当年时方夜半

It came upon the midnightclear

That glorious song of old

缅想当年时方夜半忽来荣耀歌声

From angels bending nearthe earth

To touch their harps of gold

天使屈身俯向尘寰怡然手拨金琴

Peace on the earth goodwill to men

From heaven's all graciousKing

地上平安人增友谊天赐特殊奇恩

The world in solemnstillness lay

To hear the angels sing

当晚世界沉寂之中静听天使歌声

Still through the clovenskies they come

直到如今依旧天开天使依旧来临

With peaceful wings unfurled

And still their heavenlymusic floats

天使依旧欢奏天乐声彻疲乏尘瀛

Above its sad and lowlyplains

依旧欣然展开天翼俯视愁苦群生

They bend on hovering wing

万邦嘈杂群音之上仍闻天使歌声

When with the evercircling years

Comes round the age of gold

因为岁月周行不息世事积极前进

For lo the days arehastening on

By prophet bards foretold

黄金时代一定来临先知早已说明

When peace shall over allthe earth

Its ancient splendoursfling

到时新天新地生灵共戴和平之君

And the whole world sendback the song

Which now the angels sing

普天之下齐声酬应今日天使歌声

07

Joy To The World 普世欢腾

Joy to the World , the Lord is come

普世欢腾!救主下降!

Let earth receive her King

大地迎接君王

Let every heart prepare Him room

惟愿众心预备地方

And Heaven and nature sing

诸天万物歌唱

And Heaven and nature sing

诸天万物歌唱

And Heaven, and Heaven, and nature sing

诸天,诸天万物歌唱

Joy to the World, the Savior reigns

普世欢腾!主治万方

Let men their songs employ

民众首当歌唱

While fields and floods, rocks, hills and plains

沃野、洪涛、山石、平原

Repeat the sounding joy

响应歌声嘹亮

Repeat the sounding joy

响应歌声嘹亮

Repeat, repeat, the sounding joy

响应,响应歌声嘹亮

He rules the world with truth and grace

主藉真理恩治万方

And makes the nations prove

要使万邦证明

The glories of His righteousness

上主公义无限荣光

And wonders of His love

主爱奇妙莫名

And wonders of His love

主爱奇妙莫名

And wonders, wonders, of His love

主爱,主爱奇妙莫名

08

That's Christmas To Me 圣诞节的意义

The fireplace is burning bright,

shining along me

壁炉的火烧得正旺,

温暖的火光笼罩在我身上

I see the presents underneath

the good old Christmas tree

我看见礼物在那被挂满华丽装饰的圣诞树下

And I wait all night 'til Santa

comes to wake me from my dreams

我整夜地等待圣诞到来,带我实现梦想

Oh, why? '

Cause that's Christmas to me

OH,为什么?因为对我来说那就是圣诞节的意义

I see the children play outside,

like angels in the snow

我看见孩子们在外面玩耍,

像雪中天使一样

While mom and daddy

share a kiss under the mistletoe

当母亲和父亲在榭寄生下尽情亲吻的时候

And we'll cherish

all these simple things wherever we may be

我们珍惜所有这些简单微小的事,

无论我们身在何处

Oh, why? 'Cause that's Christmas to me

OH,为什么?

因为对我来说那就是圣诞节的意义

I've got this Christmas song in my heart

颂赞之歌已经在我心中唱响

I've got the candles glowing in the dark

熠熠烛光已经助我度过黑暗

I'm hanging all the stockings by the Christmas tree

我在圣诞树上挂起所有的圣诞袜

Oh, why? 'Cause that's Christmas to me

OH,为什么?

因为对我来说这就是圣诞节的意义

Oh, why? 'Cause that's Christmas to me

OH,为什么?

因为对我来说这就是圣诞节的意义

I listen for the thud of raindeer walking on the roof

我留心倾听驯鹿经过屋顶的轻响

As I fall asleep to lullabies,

the morning's coming soon

当我在摇篮曲中陷入沉睡,

美妙的清晨即将来临

The only gift I'll ever need is the joy of family

我唯一需要的礼物,

就是家庭之喜乐

Oh, why? 'Cause that's Christmas to me

OH,为什么?

因为对我来说这就是圣诞节的意义

I've got this Christmas song in my heart

颂赞之歌已经在我心中唱响

I've got the candles glowing in the dark

熠熠烛光已助我度过黑暗

I'm hanging all the stockings by the Christmas tree

我在圣诞树上挂起所有的圣诞袜

Oh, why? 'Cause that's Christmas to me

OH,为什么?

因为对我来说那就是圣诞节的意义

Oh, why? 'Cause that's Christmas to me

OH,为什么?

因为对我来说那就是圣诞节的全部意义

Ooooohhhhoooohhooohhh

Oh, the joy that fills our hearts and makes us see

喜乐溢满心房,让我们明白

Oh, why? Cause that's Christmas to me

OH,为什么?

因为对我来说那就是圣诞节的意义

I've got this Christmas song in my heart

颂赞之歌已经在我心中唱响

I've got the candles glowing in the dark

熠熠烛光已助我度过黑暗

And then for years to come we'll always know one thing

当时间飞逝,

我们将永远铭记一件事

That's the love that Christmas can bring

那就是圣诞节能带来爱

Oh, why? 'Cause that's Christmas to me

OH,为什么?

因为对我来说那就是圣诞节的意义

09

O Holy Night 圣善夜

O Holy night

哦 圣善之夜

the stars are brightly shining

群星闪耀

It is the night of our dear Savior's birth

挚爱的救世主生辰之夜

Long lay the world in sin and error pining

世界蛰伏彷徨于罪与恶之中

Til He appeared and the soul felt it's worth

直到他的灵魂感受到了它的价值

A thrill of hope the weary world rejoyces

困倦的世界因希望悸动而欣喜欢乐

For yonder breaks a new and glorious morn

远际天边 初晨破晓

Fall on your knees

屈膝吧

O hear the angel voices

哦 静听神的呼唤

O night divine!

哦 圣善之夜!

O night when Christ was born

哦 救世基督降生之夜

O night divine!

哦 圣善之夜!

O night, O night divine!

哦 夜啊,哦 圣善之夜!

And in His Name, all oppression shall cease

以神的名义 所有的压迫将终止

Sweet hymns of joy in grateful chorus raise we

感激之情在甜美的颂歌合唱中升华

Let all within us praise his holy name

让我们衷心的赞美他的圣名

Christ is the Lord!

基督为主!

Their name forever praise we

我们永远赞美主

Noel, Noel

诺埃尔啊诺埃尔

O night, O night Divine

哦 夜晚, 哦 圣善之夜

Noel, Noel

诺埃尔啊诺埃尔

O night, O night Divine

哦 夜晚, 哦 圣善之夜

Noel, Noel

诺埃尔啊诺埃尔

O night

哦 夜晚

O holy night!

哦 圣善之夜!

10

The First Noel 圣诞佳音

The first noel, the angel did say,

天使曾预言过圣诞佳音到来

Was to certain poor shepherds in fields as they lay;

这喜讯先到达贫穷牧羊人躺着的田间

In fields where they lay keeping their sheep,

在那田野里他们正看管羊群

On a cold winter's night that was so deep.

正值一个寒冬深邃的夜晚

Noel, noel, noel, noel,

圣诞,圣诞,救主,诞生

Born is the king of is rael.

生来便是以色列君王

They looked up and saw a star

他们抬头只见一颗星辰

Shining in the east, beyond them far;

在东方照耀,高远明亮

And to the earth it gave great light,

当降至大地,光彩四溢

And so it continued both day and night.

耀眼夺目,不分昼夜

Noel, noel, noel, noel,

圣诞,圣诞,救主,诞生

Born is the king of israel.

生来便是以色列君王

This star drew night to the northwest,

这颗亮星将夜幕趋于西北

O'er bethlehem it took its rest;

越过伯利恒地上止息

And there it did both stop and stay,

并使光芒在那一直驻留

Right over the place where israel child lay.

正好落在一位以色列因而降世的地方

Noel, noel, noel, noel,

圣诞,圣诞,救主,诞生

Born is the king of israel.

生来便是以色列君王

Noel, noel, noel, noel,

圣诞,圣诞,救主,诞生

Born is the king of israel.

生来便是以色列君王

Born is the king of israel.

生来便是以色列君王

11

Angels We Have Heard On High

天使歌唱在高天

Angels we have heard on high

天使歌唱在高天

Sweetly singing o'er the plains

美妙歌声遍平原

And the mountains in reply

四周山岭发回声

Echoing their joyous strains

响应天使欢乐音

Come to Bethlehem and see

请君前往伯利恒

Christ whose birth the angels sing

天使所颂圣婴生

Come adore on bended knee

前来跪拜同声唱

Christ, the Lord, the newborn King

基督救主新生王

Gloria in excelsis Deo

荣耀,荣耀,

荣耀归至高神!

荣耀,荣耀,荣耀归至高神!

See him in a manger laid

马槽内降生主圣婴

Whom the choirs of angels praise

天使为他高唱赞歌

Mary, Joseph, lend your aid

马利亚 约瑟 伸出你们的手

While our hearts in love we raise

赞美我主今降生

Gloria in excelsis Deo

荣耀,荣耀,

荣耀归至高神!

荣耀,荣耀,荣耀归至高神!

12

Mary Did You Know ?马利亚 你可曾知道?

Mary did you know that your baby boy

马利亚 你可曾知道 妳的孩子

Would one day walk on the water

有天将在水面上行走

Mary did you know that your baby boy

马利亚 你可曾知道 妳的孩子

Would save our sons and daughters

将会拯救我们的后裔

Did you know that your baby boy

你可曾知道 你那孩子

Has come to make you new

是来此带给你新生

This child that you've delivered

你生下的孩子

Will soon deliver you.

不久要来迎接你

Mary did you know that your baby boy

马利亚 你可曾知道 你的孩子

Will give sight to a blind man

能使瞎子重见光明

Mary did you know that your baby boy

马利亚 你可曾知道 你的孩子

Will calm a storm with His hand

能用祂的手平息风暴

Did you know that your baby boy

你可曾知道 你的孩子

Has walked where angels trod

已踏过天使的足迹

And when you've kissed your little baby

当你亲吻你的孩子时

you've kissed the face of God

便是亲吻上帝脸庞

Oh Mary did you know

喔 马利亚 你可曾知道

Mary did you know...

马利亚 你可曾知道...

Mary did you know

马利亚 你可曾知道

Mary did you know...

马利亚 你可曾知道

Mary did you know...

马利亚 你可曾知道

Mary did you know...

马利亚 你可曾知道

Mary did you know...

马利亚 你可曾知道

Mary did you know...

马利亚 你可曾知道

The blind will see the deaf will hear

盲者将得见 聋者将闻声

The dead will live a-gain

死者将复生

The lame will leap the dumb will speak

跛者将疾行 哑者将道出

The praises of the Lamb.

神羔羊之赞词

Mary did you know that your baby boy

马利亚 你可曾知道 你的孩子

Is Lord of all creation

是创造万物的主

Mary did you know that your baby boy

马利亚 你可曾知道 你的孩子

Will one day rule the nations

有天能管辖万邦

Did you know that your baby boy

马利亚 你可曾知道 你的孩子

Is heaven's perfect Lamb

是从天而来完美圣洁的羔羊

That's sleeping child you're holding

你怀中所抱熟睡的孩子

Is the great I am.

正是那自有永有的

oh Mary did you know

喔 马利亚 你可曾知道

Mary did you know

马利亚 你可曾知道

......

13

Away in a Manger 马槽圣婴

Away in a manger,

no crib for his bed,

The little Lord Jesus

laid down his sweet head;

The stars in the bright sky

looked down where he lay,

The little Lord Jesus asleep in the hay.

The cattle are lowing,

the baby awakes;

But little Lord Jesus

no crying he makes.

I love you, Lord Jesus;

look down from the sky,

And stay by my side until morning is nigh.

Be near me, Lord Jesus;

I ask you to stay

Close by me forever,

and love me, I pray.

Bless all the dear children

in your tender care,

And fit us for heaven

to live with you there.

远远在马槽里,无枕也无床,

小小的主耶稣,睡觉很安详;

众星都照耀着主安睡地方,

小小的主耶稣,睡在干草上。

众牲畜呜呜叫,圣婴忽惊醒,

小小的主耶稣,却无啼哭声。

主耶稣,我爱你,求靠近我旁,

坐在我小床边,看守到天亮。

求主来临近我,与我在一起,

爱护我,亲近我,永远不分离。

求主赐福孩童,常关怀看顾,

让我们在天家与耶稣同住。

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读