忘忧社文艺大观园

透析英语025:白宫门前摆了164双鞋,真相令人心酸

2020-07-23  本文已影响0人  心际花园

Nurses came together in the nation's capital Tuesday to hold a vigil for colleagues who have died from the coronavirus. 164 pairs of nurses' shoes were placed on the lawn of the Capitol – one for every nurse who has died while working in the fight against COVID-19.

Translation

周四,护士们聚集在美国首都的白宫门前,为死在新冠病毒的同事们举行守夜活动。164双护士们的鞋摆放在白宫的草坪上,每一双都代表着为抗击新冠病毒而死去的一位护士。

Example

I stood vigil for him myself last night.

There was candlelight vigils. It felt almost funereal.

I will keep vigil here on my own till morning.

Families and friends of miners have been holding a vigil outside.

Hundreds of people attended the vigil for the slain officers Monday.

Summary

vigil,守夜,搭配有keep vigil, hold vigil,attend vigil。

Practice

I attended the vigil for my grandfather.

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读