A busy and fulfilling week(忙碌充实的

2022-10-28  本文已影响0人  万里云罗一雁飞

(文末附有机器翻译)


Last week was a hectic period. Besides the normal workload, I had to squeeze time to write several reports and one case description and analysis,and a ppt for a contest. One day before the deadline. I had just finished writing the draft. There was just one day left for us to prepare for the video shoot. I was almost desperate and inform the group members -if we gave it up, I could save the case till next year. However, one of the wise boys insisted on giving it a try.

Fortunately, due to the pandemic control, all the contesting teams were required to submit videos instead of presenting the case on-site, which provided leeway for contestants to read from their scripts rather than reciting the scripts by heart, the latter is hugely time-consuming.

After a whole day's struggle, editing, rewriting, deleting and postediting, we finally finished the shooting of the video and submitted the required files at 11:30 pm, fulfilling the requirements according to the plan.

Thanks to those young people who are very flexible, tenacious and know a lot about various technologies. Special thanks go to a young man from Xinjiang for his standard British English voiceover, mellow and well-paced. Special compliments go to a girl in Shanghai for her technological skills and patience in post-editing. Hope we will win at least a second prize in Shanghai.

上周是一个极其繁忙的一周。除了正常的工作,我还挤出时间写了几份报告,并为一个竞赛写案例陈述分析,制作ppt。就在截止日期的前一天,我才刚刚写完草稿。我们只剩下最后一天的时间来排练和拍摄。我几乎绝望了,告诉团队:如果我们放弃,我可以把这个案子留到明年再用。然而,其中一个男孩子坚持要试一试,事实证明他是明智的。

幸运的是,这次由于疫情防控,所有参赛队都被要求提交视频,而不是在现场展示案例,这就为我们提供了回旋的余地,朗读台词,而不是背诵,后者既费时又费力。

经过一整天的奋战:编辑、改写、删减、后期制作,终于赶在晚上11点半完成了视频的制作,并提交了所需文件,最终完成了任务。

感谢那些灵活、顽强、对各种技术掌握娴熟的年轻人。特别致谢一位来自新疆的男孩儿,他以标准的英式英语配画外音,声音圆润,节奏感强,为我们的背景介绍增色不少。特别鸣谢上海女孩儿榕,感谢她在后期制作方面的努力,不仅专业技术强,还耐心细心。网络信息技术将身处各地的人联接起来,亮相云平台,同台展示,还能同步拍摄。希望我们至少能获得上海市二等奖。

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读