一周翻译一首英文诗。

整个世界住在我的泪水里(译)——李小洛

2018-11-22  本文已影响23人  嗨嗐
The Whole World Lives in My Tears

我知道有人在远方哭我

我知道有人在天上笑我

有人保留着一幅冬天的肖像

就像关闭一个夏天的洪水

I know someone was crying for me in the distance

I know someone was laughing at me in the sky

Someone was holding a portrait of the winter

As if he was closing a flood of the summer 


我知道有人在背回一个口袋

知道那个口袋里装满了

粮食和我

我住在粮食里

就像大地住在水里

I know someone was bringing back a bag

And that bag was filled with

Food and I

I live in the food of the bag

Like the land lives in the sea


就像我也哭了

哭着你的肋骨,哭着你的经书

整个世界就这样住在我的泪水里

As though I was also crying

Crying for your rib and spirit

And the whole world just lives in my tears

整个世界住在我的泪水里(译)——李小洛

本译文仅供个人研习、欣赏语言之用,谢绝任何转载及用于任何商业用途。本译文所涉法律后果均由本人承担。本人同意简书平台在接获有关著作权人的通知后,删除文章。

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读