知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求

2022-04-24  本文已影响0人  言雄南

彼黍离离,彼稷之苗。行迈靡靡,中心摇摇。知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。悠悠苍天,此何人哉?

彼黍离离,彼稷之穗。行迈靡靡,中心如醉。知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。悠悠苍天,此何人哉?

彼黍离离,彼稷之实。行迈靡靡,中心如噎。知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。悠悠苍天,此何人哉?

地里的黍禾排成行列,高粱正在长苗。步行脚步迟缓,心中不安精神恍惚。了解我的人说我心中在发愁,不了解我的人说我有所求。苍天啊,是什么人造成的啊?

地里的黍子长成行列,高粱正在抽穗。走路的步子多缓慢啊,心中像喝醉了酒。理解我的人说我心中在发愁,不理解我的人说我有所求。苍天啊,是什么人造成这景象啊?

地里的黍子长成排,高粱正在结实。慢慢地走,心中郁闷气哽咽。了解我的人说我心中在发愁,不了解我的人说我有所求。苍天啊,是什么人造成的啊?

[1]黍:俗称黄米,比小米稍大,煮熟后有黏性。离离:繁茂。[2]稷:高粱,俗称谷子。[3]行迈:行走。靡靡:迟缓的样子。[4]噎:食物塞住嗓子,这里比喻忧深难以呼吸。

王,东周王都的简称。平王东迁洛邑,周室衰微,无力驾驭诸侯,其地位等于列国,所以称“王风”。《王风》产生于今河南洛阳、孟县、沁阳、偃师、巩县、温县一带,共存诗10篇。

这首诗表现了诗人在迁都时难舍家园之情。

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读