英语学习原创

Why Grown-Ups Keep Talking Like

2020-05-02  本文已影响0人  南郭子文

More and more adults are sprinkling their speech with the language of children. The adoption of some of these linguistic tics by adults has given rise to a register we might call kidspeak.
Clearly, kidspeak affords its users certain rhetorical advantages—the way it playfully softens blows is part of why younger people on social media now often couch what they say to one another in the toddler-esque. But what made bright teenagers and 20-somethings start imitating 5-year-olds in the first place? And why are many older Americans following suit?

【标题】为什么许多成年人像小孩一样自称呢?
【正文】越来越多的成年人喜,欢在说话时用一些小孩喜欢用的词汇,这些语言中的一些扭曲被成年人所采用,这就产生了一种我们可以称之为儿童语言的语域。
很明显,儿童语言为使用者提供了一些修辞优势--这是为什么现在社交媒体上的年轻人经常在幼儿时代相互交谈的原因之一。但是是什么让聪明的青少年和20多岁的年轻人开始模仿5岁的孩子呢?为什么许多年纪较大的美国人也会效仿呢?

转~
一会儿宝宝,
一会儿老娘,
一会儿给爷整笑了,
我觉得大都是性情中人!

谁还不是个宝宝呢?
可以理解的是,被“成年”吓到的一代人很可能会接受儿童语言带来的语言慰藉。一旦养成了这种习惯,这种习惯就很容易让我们这些人的生活在几年后变得更加先进。毕竟,一个孩子潜伏在我们每个人的内心,几乎没有人能对创造力的传染性免疫。

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读