学习笔记:bother to do
2025-03-17 本文已影响0人
舒心的话
Don't bother just to be better than your contemporaries or predecessors. Try to be better than yourself.别自寻烦恼地只想比你同时代的人或是先辈们出色,试着比你自己更出色吧。
本句出自:威廉·福克纳(William Faulkner)
美国文学巨匠,生于密西西比州,一生扎根南方,作品深刻描绘了美国南方的历史与文化。福克纳以复杂的叙事结构和心理描写著称,代表作有《喧哗与骚动》、《押沙龙,押沙龙!》等。
解析:
bother to do 费心做某事
这个短语通常带有一种轻微的否定或质疑语气,暗示某件事可能不值得花费精力。在句中,“Don’t bother just to be better than...”意为“不要费心只是为了比……更出色”,强调不要为了与他人比较而刻意努力,而应将注意力放在超越自我上。
更多搭配:
don't bother 不用麻烦了;不打扰了
bother about 烦恼
bother with 为…而费心,为…操心;用…打扰
can't be bothered 不想出力,不愿找麻烦