《古兰经》对位翻译

Holy Quran: Sura 002 Aya 211

2019-05-07  本文已影响1人  Yusuf_
002_211.gif

سَلْ بَنِي إِسْرَائِيلَ كَمْ آتَيْنَاهُمْ مِنْ آيَةٍ بَيِّنَةٍ ۗ وَمَنْ يُبَدِّلْ نِعْمَةَ اللَّهِ مِنْ بَعْدِ مَا جَاءَتْهُ فَإِنَّ اللَّهَ شَدِيدُ الْعِقَابِ

Sal banee isra-eela kam ataynahum min ayatin bayyinatin waman yubaddil niAAmata Allahi min baAAdi ma jaat-hu fa-inna Allaha shadeedu alAAiqabi

翻译(Translation):

Translator 译文(Translation)
马坚 你问以色列的後裔,我赏赐过他们若干明显的迹象。真主的恩典降临之後,凡加以变更的人,(真主必定惩罚他),因为真主的刑罚确是严厉的。
YUSUFALI Ask the Children of Israel how many clear (Signs) We have sent them. But if any one, after Allah's favour has come to him, substitutes (something else), Allah is strict in punishment.
PICKTHAL Ask of the Children of Israel how many a clear revelation We gave them! He who altereth the grace of Allah after it hath come unto him (for him), lo! Allah is severe in punishment.
SHAKIR Ask the Israelites how many a clear sign have We given them; and whoever changes the favor of Allah after it has come to him, then surely Allah is severe in requiting (evil).

对位释义(Words Interpretation):

No العربية 中文 English 曾用词
序号 阿文 Chinese 英文 Used
2:211.1 سَلْ ask
2:211.2 بَنِي 后裔 Children 见2:40.2
2:211.3 إِسْرَائِيلَ 以色列 Israel 见2:40.3
2:211.4 كَمْ 多少? how many
2:211.5 آتَيْنَاهُمْ 我们给他们 We gave them 见2:121.2
2:211.6 مِنْ from 见2:4.8
2:211.7 آيَةٍ 迹象 the Signs 见2:106.4
2:211.8 بَيِّنَةٍ 明显的 clear
2:211.9 وَمَنْ 和谁 and who 见2:108.11
2:211.10 يُبَدِّلْ 改变 change
2:211.11 نِعْمَةَ 恩典 favour
2:211.12 اللَّهِ 安拉,真主 Allah 见1:1.2
2:211.13 مِنْ from 见2:4.8
2:211.14 بَعْدِ 之后 after 见2:27.6
2:211.15 مَا 什么 what/ that which 见2:17.8
2:211.16 جَاءَتْهُ 来至他 come to him 参2:209.6
2:211.17 فَإِنَّ 和确实 so surely 见2:98.9
2:211.18 اللَّهَ 安拉,真主 Allah 见1:1.2
2:211.19 شَدِيدُ 严厉 strongly 见2:165.30
2:211.20 الْعِقَابِ 刑罚 punishment 见2:196.73

Site is published at https://9921.gitbook.io/

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读